Maringá
Joubert de Carvalho
A saudade e a migração no clássico “Maringá” de Joubert de Carvalho
A música “Maringá”, de Joubert de Carvalho, ultrapassou o universo musical ao inspirar o nome da cidade de Maringá, no Paraná, mostrando seu impacto cultural e emocional. A letra conta a história de Maria do Ingá, que se torna Maringá, uma retirante obrigada a deixar sua terra natal por causa da seca, um drama vivido por muitos nordestinos na época. O nome “Maringá” é uma junção de “Maria do Ingá”, reforçando a ligação da personagem com sua origem e trazendo um tom de proximidade e afeto à narrativa.
A canção expressa de forma simples a saudade e a tristeza pela partida de Maringá, especialmente nos versos “Depois que tu partiste, tudo aqui ficou tão triste”. O uso de expressões regionais como “garrei a maginá” e “assossegá” aproxima o ouvinte do ambiente rural e do jeito de falar do sertão. A seca, descrita como responsável por “levar toda chuva embora”, é apresentada como a grande vilã, causando sofrimento e separação. A metáfora “as águas dos meus óio quando chóra” substitui a chuva ausente pelas lágrimas da saudade. O refrão revela o desejo de que a saudade acabe e Maringá volte, trazendo de volta a alegria ao sertão. Assim, a música se transforma em um retrato sensível da migração forçada, da esperança de reencontro e da força dos laços afetivos, temas que marcaram a vida de muitos brasileiros e ganharam dimensão simbólica e histórica através desta canção.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joubert de Carvalho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: