
La Vie En Bleu
JOY (Red Velvet)
Memórias e saudade em “La Vie En Bleu” de JOY (Red Velvet)
O título “La Vie En Bleu” já indica a proposta de Joy (Red Velvet): ao trocar o tradicional “rose” (rosa) por “bleu” (azul), ela sugere uma visão da vida marcada pela melancolia e pela saudade, em contraste com o otimismo da expressão francesa original. Essa inversão aparece em toda a letra, que mistura lembranças doces de um amor vivido em Paris com a dor da ausência, como nos versos “I left my heart in Paris” (“Deixei meu coração em Paris”) e “혀끝엔 bittersweet, bittersweet, bittersweet” (“na ponta da língua, agridoce”). O azul simboliza tanto a nostalgia quanto a esperança de reviver momentos especiais, criando uma atmosfera leve, mas carregada de emoção.
A ambientação parisiense é reforçada por detalhes como o café, o vento e frases em francês, como “Je ne veux pas que tu partes, j'ai besoin de ton baiser” (“Não quero que você vá, preciso do seu beijo”). Esses elementos transportam o ouvinte para um cenário de romance clássico, onde cada canto da cidade guarda memórias de um relacionamento intenso. A repetição de “La-la-la-la-la vie en bleu” funciona como um mantra nostálgico, expressando o desejo de reviver o passado, mesmo que por um instante. A voz suave de Joy transmite essa mistura de saudade e doçura, convidando o ouvinte a compartilhar dessa lembrança azulada de amor e perda.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JOY (Red Velvet) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: