Tradução gerada automaticamente

Le Veuve Et Le Félin
Joyeux Urbains
A Viúva e o Felino
Le Veuve Et Le Félin
Uma velha sem futuro às quatro horasUne vieille femme sans futur à quatre heures
Caminha sua rua com dificuldadeRemonte sa rue en peinant
O mundo avança a mil por horaLe monde avance à cent à l'heure
Mas ela se move devagar, com lentidãoMais elle évolue d'un pas lent
Arrastando atrás de si os pesosTraînant derrière elle les poids
De sua vida e suas obrigaçõesDe sa vie et de ses commissions
Ela traz comida pro seu gatoElle apporte à manger à son chat
Certamente seu último companheiroSûrement son ultime compagnon
Uma velha sem futuro às cinco horasUne vieille femme sans futur à cinq heures
Está na porta do seu apartamentoEst au pied de son appartement
O mundo enlouqueceu com a ambiçãoLe monde à la folie des grandeurs
Mas ela se curva sob o peso dos anosMais elle plie sous le poids des ans
Um velho gato sem futuro às cinco horasUn vieux chat sans futur à cinq heures
Sente que não tem muito tempoSent qu'il n'en a plus pour longtemps
Se entrega e, com suavidade,Se laisse aller et en douceur
Se retira num miadoSe retire dans un miaulement
Uma velha sem futuro às seis horasUne vieille femme sans futur à six heures
Constata a morte, tremendoConstate le décès en tremblant
Isso em um mundo coloridoCeci dans un monde en couleur
Enquanto pensa em preto e brancoAlors qu'elle pense en noir et blanc
Ela enxuga uma lágrima em vãoElle essuie une larme vaine
E se deita uma última vezEt s'allonge une dernière fois
Um sorriso mal a animaUn sourire la déride à peine
Feliz por se juntar ao seu gatoHeureuse de rejoindre son chat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joyeux Urbains e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: