Tradução gerada automaticamente

La Gallera
Juan Luis Guerra 4.40
A Gaiola
La Gallera
Perdi na gaiolaPerdí en la gallera
Meu galo candelaMi gallo candela
¡oh! ¡oh!¡oh! ¡oh!
Perdi na gaiolaPerdí en la gallera
Minha terra, minha roçaMi tierra, mi finca
Minha casa, meu cachorroMi casa, mi perro
¡ai, ombe! ¡ombe!¡ay, ombe! ¡ombe!
Escuta, perdi na gaiolaOye, perdí en la gallera
Meu melhor esporãoMi mejor espuela
¡oh! ¡oh!¡oh! ¡oh!
Perdi na gaiolaPerdí en la gallera
Meu terno cruzadoMi traje cruzado
Que terno de foraQue traje de fuera
Perdi na gaiolaPerdí en la gallera
Meu galo candelaMi gallo candela
Meu porta-moedasMi portamonedas
Perdi na gaiolaPerdí en la gallera
Minha barraca de frutasMi puesto de frutas
Na beira da estradaDe la carretera
E isso acontece comigoY eso a mí me pasa
Por jogar na gaiolaPor jugar en gallera
¡ai, ombe! ¡ombe!¡ay, ombe! ¡ombe!
¡oh! ¡oh!¡oh! ¡oh!
¡ehehia! ¡eheia!¡ehehia! ¡eheia!
¡ombe! ¡ombe!¡ombe! ¡ombe!
Continuo: perdi na gaiolaSigo: perdí en la gallera
Toda a minha parcelaToda la parcela
¡oh! ¡oh!¡oh! ¡oh!
Perdi na gaiolaPerdí en la gallera
Meu vaso de floresMi vaso de flores
Minha cadeira de guanoMi silla de guano
¡ai, ombe! ¡ombe!¡ay, ombe! ¡ombe!
Continuo: perdi na gaiolaSigo: perdí en la gallera
Minha velha camaMi vieja litera
¡oh! ¡oh!¡oh! ¡oh!
Perdi na gaiolaPerdí en la gallera
Meu armário, meus óculos, minhas roupasMi armario, mis gafas, mi ropa
Meu relógio de pulsoMi reloj [de] pulsera
Perdi na gaiola, ¡beh!Perdí en la gallera, ¡beh!
Meu galo candelaMi gallo candela
Já não me resta nadaYa nada me queda
Perdi na gaiolaPerdí en la gallera
Maldita gaiolaMaldita gallera
Na beira da estradaDe la carretera
Isso acontece comigoEso a mí me pasa
Por jogar na gaiolaPor jugar en gallera
¡ai, ombe! ¡ombe!¡ay, ombe! ¡ombe!
¡oh! ¡oh!¡oh! ¡oh!
¡ehehia! ¡eheia!¡ehehia! ¡eheia!
¡ombe! ¡ombe!¡ombe! ¡ombe!
Perdi na gaiolaPerdí en la gallera
Meu galo candelaMi gallo candela
Meu melhor esporãoMi mejor espuela
Perdi na gaiolaPerdí en la gallera
Maldita gaiolaMaldita gallera
Na beira da estradaDe la carretera
E isso acontece comigoY eso a mí me pasa
Por jogar na gaiolaPor jugar en gallera
¡tábuas! ¡tábuas!¡tablas! ¡tablas!
Perdi na gaiolaPerdí en la gallera
Meu galo candelaMi gallo candela
Meu terno de sedaMi traje de seda
Perdi na gaiolaPerdí en la gallera
Maldita gaiola, ¡beh!Maldita gallera, ¡beh!
Na beira da estradaDe la carretera
E isso acontece comigoY eso a mí me pasa
Por jogar na gaiolaPor jugar en gallera
¡tábuas! ¡tábuas, tomás!¡tablas! ¡tablas, tomás!
Perdi na gaiolaPerdí en la gallera
Meu galo candelaMi gallo candela
Meu melhor esporãoMi mejor espuela
Perdi na gaiolaPerdí en la gallera
Maldita gaiola, ¡beh!Maldita gallera, ¡beh!
Na beira da estradaDe la carretera
E isso acontece comigoY eso a mí me pasa
Por jogar na gaiolaPor jugar en gallera
[improv.][improv.]
Meu conuco, meu trabalhoMi conuco, mi trabajo
Minha mesinha de apostasMi mesita de apostar
(meu galo candela)(mi gallo candela)
E meu registro eleitoralY mi registro electoral
(perdi na gaiola)(perdí en la gallera)
Meu piloncito de majarMi piloncito de majar
Meu guavaberry, meu punhalMi guavaberry, mi puñal
Minha casa, minha terra, meu morroMi casa, mi tierra, mi cerro
(na beira da estrada)(de la carretera)
Meu travesseiro, meu tetoMi almohada, mi techo
Minha alma, e até minha morenaMi alma, y hasta mi morena
(por jogar na gaiola)(por jugar en gallera)
¡uehei! ¡oh, oh, oh!...¡uehei! ¡oh, oh, oh!...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juan Luis Guerra 4.40 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: