Tradução gerada automaticamente
La vie fait ce qu'elle veut
Julie Caignault
A vida faz o que quer
La vie fait ce qu'elle veut
Pra te dizer as palavras que você esperaPour te dire les mots que tu espères
Essas palavras de veludo que vão te agradarCes mots de velours qui vont te plaire
Pra me tornar quem você esperaPour devenir celle que tu attends
Eu levei um tempo, eu levei um tempoJ'ai mis du temps, j'ai mis du temps
Pra ver o mundo um pouco mais bonitoPour revoir le monde un peu plus beau
Aproveitar cada dia como um presentePrendre chaque jour comme un cadeau
Pra encontrar a vontade como antesPour trouver l'envie tout comme avant
Eu levei um tempo, eu levei um tempoJ'ai mis du temps, j'ai mis du temps
{Refrão:}{Refrain:}
E a vida faz tudo o que querEt la vie fait tout ce qu'elle veut
O pior, o melhor, o pior e o melhorLe pire, le mieux, le pire et le mieux
Sim, a vida faz tudo o que querOui la vie fait tout ce qu'elle veut
O cinza, o azul, o cinza e o azulLe gris, le bleu, le gris et le bleu
Pra me dizer que o mal já passouPour me dire que le mal est passé
Que as dores de ontem estão esquecidasQue les douleurs d'hier sont oubliées
Pra te dar o que eu tenho de mais grandiosoPour te donner ce que j'ai de plus grand
Eu levei um tempo, eu levei um tempoJ'ai mis du temps, j'ai mis du temps
{no Refrão}{au Refrain}
Me salva do meu invernoSauve-moi de mon hiver
Me dá um coração maior que antesDonne-moi un coeur plus grand qu'avant
Um coração maior que antesUn coeur plus grand qu'avant
A vida faz tudo o que quer,La vie fait tout ce qu'elle veut,
Tudo o que querTout ce qu'elle veut
{ad lib}{ad lib}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julie Caignault e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: