Tradução gerada automaticamente
Smile
Jung In Ho
Smile
I smile, when I stand in front of you all I can do
is smile as if I was a person born to smile.
Because my heart is so rotted, when I'm in pain all I can do is
smile, smile and smile.
I smile as if I've stretched and dusted all the saddness off of me.
But as I keep smiling and it becomes a habit I begin to smile
without even trying.
I'm sure though that a day will come where I'll try to cry.
Have you ever seen my eyes before?
Because I've never told you that loved you, though I do,
I'm afraid that I'd cry if I looked at you with my sad eyes.
I smile even more, afraid that you'd see my tears.
Smiling so that they get smaller and hide my tears.
I smile, I miss you smiling.
I meet you to smile and that's all that I do.
I act all exaggeratingly and I make mistakes on purpose.
Have you ever seen my eyes before?
Because I've never told you that loved you, though I do,
I'm afraid that I'd cry if I looked at you with my sad eyes.
I smile even more, afraid that you'd see my tears.
Smiling so that my eyes get smaller and hide my tears.
Because I'm not able to make you happier even though
I limit and limit my own happiness, this is all I can do...
I'm not by your side, I'm on the opposite side of you.
It's not your embrace, but your shoulder that seems closer.
My place is stay far away.
It's such pity, my hands are shaking until the very end.
Even if I make you cry, please just live a long, long time.
So that I can look at you until the tears that I keep
swallowing cover my eyes and I can't see you anymore.
Sorriso
Eu sorrio, quando estou na sua frente tudo que posso fazer
é sorrir como se eu fosse uma pessoa feita pra sorrir.
Porque meu coração tá tão podre, quando sinto dor tudo que posso fazer é
sorrir, sorrir e sorrir.
Eu sorrio como se tivesse esticado e tirado toda a tristeza de mim.
Mas enquanto continuo sorrindo e isso vira um hábito, começo a sorrir
sem nem tentar.
Tenho certeza de que um dia vai chegar em que vou tentar chorar.
Você já viu meus olhos antes?
Porque eu nunca te disse que te amava, mas eu amo,
tenho medo de chorar se eu olhar pra você com meus olhos tristes.
Eu sorrio ainda mais, com medo de que você veja minhas lágrimas.
Sorrindo pra que elas fiquem menores e escondam minhas lágrimas.
Eu sorrio, sinto falta de você sorrindo.
Eu te encontro pra sorrir e é só isso que eu faço.
Eu ajo de forma exagerada e cometo erros de propósito.
Você já viu meus olhos antes?
Porque eu nunca te disse que te amava, mas eu amo,
tenho medo de chorar se eu olhar pra você com meus olhos tristes.
Eu sorrio ainda mais, com medo de que você veja minhas lágrimas.
Sorrindo pra que meus olhos fiquem menores e escondam minhas lágrimas.
Porque eu não consigo te fazer mais feliz, mesmo que
eu limite e limite minha própria felicidade, isso é tudo que posso fazer...
Eu não estou ao seu lado, estou do lado oposto ao seu.
Não é seu abraço, mas seu ombro que parece mais perto.
Meu lugar é ficar longe.
É uma pena, minhas mãos estão tremendo até o fim.
Mesmo que eu te faça chorar, por favor, viva por muito, muito tempo.
Pra que eu possa olhar pra você até as lágrimas que eu continuo
engolindo cubram meus olhos e eu não consiga mais te ver.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jung In Ho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: