Tradução gerada automaticamente
No, Amigo no
Jürgen Renfordt
Não, Amigo, Não
No, Amigo no
Não, amigo, não.No, Amigo no.
Eu tô decolando, no telefone você tá.Ich hebe ab, am Telefon bist du.
Se você pode falar com ela,Ob du sie sprechen kannst,
diz aí, você não entende:sag mal begreifst du nicht:
Eu amo essa garota,Ich liebe dieses Mädchen,
e ela não tá mais livre pra você.sie ist nicht mehr frei für Dich.
Eu compartilhei com ela por tanto tempoIch hab' mit ihr so lange Zeit
as alegrias, as risadas e a dor.das Glück, das Lachen und den Schmerz geteilt.
Eu sei que isso não significa nada pra você,Ich weis, dass sagt dir nichts,
você acha que agora ela te ama,du glaubst, jetzt liebt sie Dich,
e eu simplesmente deixaria ela com você.und ich würd' sie dir einfach lassen.
Não, amigo, não,No, Amigo no,
o jogo é antigo, mas não é assim,das Spiel ist alt, doch es geht nicht so,
pois a vida embaralha as cartasdenn das Leben mischt die Karten
sempre de novo,immer wieder neu,
e o último será o primeiro.und der Letzte wird der Erste sein.
Não, amigo, não,No, Amigo no,
um triunfo fácil raramente traz alegria.ein leichter Sieg, der macht selten froh.
E quem se sente em camas alheiasUnd wer sich in fremden Betten
como se estivesse em casa,wie zu Hause fühlt,
tá fora do jogo na manhã seguinte.hat am nächsten Morgen ausgespielt.
Não, amigo, não,No, Amigo no,
você tem as melhores cartas agora.okey, die bess'ren Karten hast grad du.
Mas eu sei o que ela sonha,Doch ich weis was sie träumt,
eu sei quando ela chora,ich weis wann sie weint,
e se ela tá sozinha,und ob sie einsam ist,
mesmo que pareça feliz agora.auch wenn sie grade glücklich scheint.
E o que você sabe dela,Und was weist du, du schon von ihr,
você já sentiu o medo dela?hast du schon jemals ihre Angst gespürt?
Você só conhece a imagemDu kennst doch nur das Bild,
que ela quer te mostrar,dass sie dir zeigen will,
e mais do que isso você nunca vai conhecer.und mehr wirst du auch niemals kennen.
Não, amigo, não,No, Amigo no,
o jogo é antigo, mas não é assim,das Spiel ist alt, doch es geht nicht so,
pois a vida embaralha as cartasdenn das Leben mischt die Karten
sempre de novo,immer wieder neu,
e o último será o primeiro.und der Letzte wird der Erste sein.
Oh, não, amigo, não,Oh, no, Amigo no,
um triunfo fácil raramente traz alegria.ein leichter Sieg, der macht selten froh.
E quem se sente em camas alheiasUnd wer sich in fremden Betten
como se estivesse em casa,wie zu Hause fühlt,
tá fora do jogo na manhã seguinte.hat am nächsten Morgen ausgespielt.
Ohohohohohohoh...Ohohohohohoh...
Não, amigo, não,No, Amigo no,
o jogo é antigo, mas não é assim,das Spiel ist alt, doch es geht nicht so,
pois a vida embaralha as cartasdenn das Leben mischt die Karten
sempre de novo,immer wieder neu,
e o último será o primeiro.und der Letzte wird der Erste sein.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jürgen Renfordt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: