Tradução gerada automaticamente

Verdammt in alle Einsamkeit
Udo Jürgens
Maldito em Toda Solidão
Verdammt in alle Einsamkeit
Você está livre, finalmente livreDu bist frei endlich frei
E agora você está no barUnd nun stehst du an der Bar
Com um copo de champanhe na mãoMit dem Glas Champagner in der Hand
E você gostaria tantoUnd du wärst jetzt so gern
De estar leve de felicidadeSchwerelos vor Glück gewesen
Mas se sente como se estivesse em terra de ninguémDoch du fühlst dich wie im Niemandsland
Você está livre, finalmente livreDu bist frei endlich frei
Sem amarras, ao invés de seguroUngebunden statt geborgen
E isso custa um preço altoUnd es kostet einen hohen Preis
Ninguém te aquece à noiteNiemand wärmt dich bei Nacht
Ninguém diz olá de manhãNiemand sagt hallo am Morgen
E o silêncio é tão frio quanto o geloUnd die Stille ist so kalt wie Eis
Você está livre, finalmente livreDu bist frei endlich frei
Mas você não está libertadoAber du bist nicht befreit
Você está apenas maldito em toda solidãoDu bist nur verdammt in alle Einsamkeit
Você está livre, finalmente livreDu bist frei endlich frei
Queria ir sozinho para o céuWolltest ganz allein zum Himmel
Mas agora o caminho é tão longo de novoDoch nun ist der Weg nochmal so weit
Você está livre (você está livre) finalmente livre (finalmente livre)Du bist frei (du bist frei) endlich frei (endlich frei)
As ruas estão molhadas e friasRegennass und kalt die Strassen
E você volta pra casa como uma estrela cadenteUnd kommst heim wie ein verglühter Stern
E lá está você acordadoUnd da liegst du dann wach
Horas a fio e abandonado por DeusStundenlang und gottverlassen
E só consegue ouvir sua própria respiraçãoUnd kannst nur den eig'nen Atem hör'n
Você está livre (você está livre) finalmente livre (finalmente livre)Du bist frei (du bist frei) endlich frei (endlich frei)
E você já se arrependeu há muitoUnd du hast es längst bereut
De estar tão maldito em toda solidãoSo verdammt zu sein in alle Einsamkeit
E você deseja tantoUnd du wünschst dir so sehr
Que os dias voltemDaß die Tage wiederkehren
Quando alguém te deu carinho e tempoAls dir jemand Nähe gab und Zeit
Você está livre (você está livre) finalmente livre (finalmente livre)Du bist frei (du bist frei) endlich frei (endlich frei)
E a liberdade na verdade significaUnd die Freiheit heißt in Wahrheit
Estar maldito em toda solidãoVerdammt zu sein in alle Einsamkeit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Udo Jürgens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: