Tradução gerada automaticamente

Es Wird Nacht, Senorita (Le Rossignol Anglais)
Udo Jürgens
Está Escurecendo, Senhorita (O Rouxinol Inglês)
Es Wird Nacht, Senorita (Le Rossignol Anglais)
Quando à noite as luzes acendemWenn abends die Lichter erglühen
Então você acha que vê o amorDann glaubst du die Liebe zu seh'n
Só te enganaram as máscaras e você fica sozinhaDich täuschten nur Masken und du bleibst allein
Você se pergunta por que tem que ser assimDu fragst dich warum muss das sein
O verdadeiro amor é bem silenciosoWahre Liebe ist ganz leise
Ele tem seu próprio mundoSie hat ihre eig'ne Welt
Procure onde ainda se guardaSuch sie nur wo man auch heute
Sonhos coloridos como verdadeBunte Träume für Wahrheit noch hält
As ruas estão brilhantes como de diaDie Straßen sind hell wie am Tage
As casas estão cheias de músicaDie Häuser sind voller Musik
Mas olhos que brilhavam logo vão chorarDoch Augen die glänzten sie weinen schon bald
Pois corações muitas vezes são tão friosDenn Herzen die sind oft so kalt
O verdadeiro amor é bem silenciosoWahre Liebe ist ganz leise
Ele tem seu próprio mundoSie hat ihre eig'ne Welt
Procure onde ainda se guardaSuch sie nur wo man auch heute
Sonhos coloridos como verdadeBunte Träume für Wahrheit noch hält
Sonhos coloridos como verdadeBunte Träume für Wahrheit noch hält



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Udo Jürgens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: