Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1.341

Monochrome Monologue

Kagamine Len

Letra

Monólogo Monocromático

Monochrome Monologue

Palavras dispersas, olha só, perdem o sentido
ちらかったことばはほらしろくいみをなくし
Chira katta kotoba wa hora shiroku imi wo nakushi

As flores que um dia juntei, agora murcham em preto
いつかあつめたはなはくろくかれていく
Itsuka atsumeta hana wa kuroku kare teyuku

O ponteiro do relógio parou, contando o tempo que se foi
とけいのはりはどまりじかんぎれをつげて
Tokei no hari wa domari jikangire wo tsugete

As lágrimas de uma cor suave secam e desaparecem
あわいしょくのなみだはかわいてきえる
Awai shoku no namida wa kawaite kieru

Um diamante brilha na solidão
まなしさだけでかがやくだいや
Manashi sadakede kagayaku daiya

Carregando a escuridão de coisas distorcidas
まがいもののくろばをもって
Magai mono no kuro^ba^ wo motte

No sonho que cai, de novo eu procuro por você
ゆめにおちるそこでもういちどきみをさがす
Yume ni ochiru soko de mata kimi wo sagasu

A chave quebrada, a estrela de vidro despedaçada
こわれたかぎくだけたほしがらすのばら
Koware ta kagi kudake ta hoshi garasu no bara

Enquanto me afasto, estendo a mão
はなれてくとしりながらてをのばした
Hanarete kuto shiri nagara te wo nobashita

O sorriso de um eu quebrado, de um tempo que passou
われたかがみのなかいつかのえがお
Ware ta kagami no naka itsukano egao

Palavras dispersas, como flores brancas
ちらかったことばわかがしろいはなのように
Chira katta kotoba wakoga shiroi hana noyouni

Sem conseguir manter a "promessa", murcham em preto
"やくそく\"をまもれずにくろくかれていく
"Yakusoku" wo mamore zuni kuroku karete yuku

O ponteiro do relógio parou, ainda naquele dia
とけいのはりはどまりいまだあの日まま
Tokei no hari wa domari imada ano nichi mama

As lágrimas do monocromático preenchem a paisagem
ものくろからのなみだはけしきをうめる
Monokuro kara no namida wa keshiki wo ume ru

O esboço rasgado de um espírito
やぶれたままのすぺどのえす
Yabure tamamano supedo no esu

De repente, desapareceu como um pássaro
いつのまにかきえていたはと
Itsuno mani ka kie teitta hato

No sonho que cai, de novo eu procuro por você
ゆめにおちるそこでもういちどきみをさがす
Yume ni ochiru soko de mata kimi wo sagasu

O anel desgastado, a canção perdida sob o céu nublado
さびたゆびわなくしたうたくもりのそら
Sabi ta yubiwa nakushita uta kumori no sora

Enquanto desapareço, estendo a mão
きえてゆくとしりながらてをのばした
Kiete yukuto shiri nagara te wo nobashi ta

Eu, preso em um espelho quebrado, agora
われたかがみにとじこめられた今
Ware ta kagami ni tojikome rareta ima

No sonho que cai, de novo eu procuro por você
ゆめにおちるそこでもういちどきみをさがす
Yume ni ochiru soko de mata kimi wo sagasu

O arco-íris desfeito, as tintas derretendo, palavras que se foram
ほどけたにじとけたえのぐきえたことば
Hodoketa niji toke ta enogu kie ta kotoba

Enquanto me quebro, sabendo disso, fecho os olhos
こわれてくとしりながらめをとざした
Koware tekuto shiri nagara me wo toza shita

Eu, preso em um espelho quebrado, quem sou eu agora?
われたかがみにとじこめられたぼくはいま
Ware ta kagami ni tojikome rareta boku wa ima?


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kagamine Len e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção