Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 884

Out of Eden

Kagamine Len

Letra

Fora do Éden

Out of Eden

Não há saída do jardim do éden
No way out of Garden Eden
No way out of Garden Eden

De maneira nenhuma isso é uma doença fatal
No way それは死に至る病
No way sore wa shi ni itaru yamai

Como uma cobra nos allunes para o fim do jardim
楽園の終末に蛇は誘う
Rakuen no shumatsu ni hebi wa sasou

Vamos explorar o corpo um do outro com a ouro toques suaves
撫でるように確かめ合うこの指で
Naderu yoni tashikame au kono yubi de

E que fruto pouco pecaminosa da árvore
罪取る罪の実
Tsumi toru tsumi no mi

Nossa amizade é uma tigela de leite prestes a derramar.
こぼれちゃうミルクね友情
Kobore chau miruku ne yujo

Em vez de chorar sobre ele, porque não basta lambê-lo limpo?
嘆くなら舐めればいいじゃん
Nageku nara name reba i jan ?

Não importa o quanto eu tente, não consigo discernir a sua expressão facial.
こらしても見えない表情
Korashi temo mie nai hyojo

Pendurar no visor é o fruto proibido.
飾り窓Forbidden Fruit
Kazari mado Forbidden Fruit

Seu cheiro persistente depois da escola instila em mim uma febre.
放課後の残りが熱秒
Hokago no nokoriga netsubyo

Tanto quanto eu lutar, eu sou incapaz de apagar o meu verdadeiro desejo.
あがいても消せない本性
Agai temo kese nai honsho

Depois de alguns atritos entre nós dois,
こすったら吹き出す感情
Kosuttara fuki dasu kanjo

Minhas emoções estão agora jorrando em vista nua
無垢だしね
Muku dashi ne

Tendo ido para além da linha limite da amizade,
友達の輪噛み出しちゃって
Tomodachi no waku hami dashi chatte

Qual é a cor que você realmente quer pintar com...?
塗りたい色本当は何色
Nuri tai iro honto wa nani iro ?

Sincronizando nossos sentimentos e emoções,
おあわせたいのは心地
Oawase tai nowa kokochi

Vamos agora mergulhar profundamente em um país das maravilhas.
良い場所へもくるふかく
Yoi basho e mokuru fukaku

No caminho de volta. Eu não vou mais voltar atrás.
No way back も引き返さない
No way back mo hiki kaesa nai

De jeito nenhum. Eu não tenho nenhuma necessidade de junk food.
No way ジャンクフーズじゃいらない
No way janku fuzu ja ira nai

Vinculado pelos grilhões da dominação (uniformes escolares) e submissão (alegria),
制服と幸福の枷で締め合う
Seifuku to kofuku no kase de shime au

Com os dedos entrelaçados, que puxam-se mais perto, e flertar brincadeira.
重ねた手引き寄せ合うじゃれ合って
Kasaneta te hiki yose au jare atte

Favor não fugir a este momento especial.
今は逃げないで
Ima wa nige nai de

Nos silêncios curtos entre os nossos jogos,
ふざけ合う隙間のサイレンス
Fuzake au sukima no sairensu

Você sempre se afastam sempre que eu olhar para você em seus olhos.
捕らえては逸らせる視線
Torae tewa soraseru shisen

Não importa o quão rápido eu persegui-lo, a miragem ainda desaparece.
追いかけりゃ逃げる蜃気楼
Oi kake rya nigeru shinkiro

É este o inferno ou o céu da amizade? (você, eu sei o inferno ou o céu?)
愛のヘルオアヘブン / You, I know Hell of Heaven
Yuai no heru oa hebun / You, I know Hell of Heaven

Contando seus batimentos cardíacos em toda a sua volta,
背中越し数えた心臓
Senaka goshi kazoeta shinzo

Tanto quanto eu tentar suprimi-la, meu desejo só mantém em inchaço.
押さえても膨らむ戦場
Osae temo fukuramu senjo

Isso se exposto, eu vou ser executado no local,
晴れちゃえばそこが初景場
Bare chaeba soko ga shokei jo

É uma coisa tão dura e forçada a fazer.
無理やりね
Muri yari ne

Desde que o mundo (noite) é tão difícil viver (dormir),
とかくこの世は息ずらくて
Tokaku kono yo wa iki zuraku te

Sem você, eu não tenho nenhuma necessidade de qualquer outra pessoa.
あなたじゃなきゃ誰でもいらない
Anata ja nakya dare demo ira nai

O demônio estabelece um laço de doce mel,
悪魔は蜜を垂らし
Akuma wa mitsu wo tarashi

Que agora silenciosamente se difunde por todo o meu peito.
音もなく胸を伝う
Oto mo naku mune wo tsutau

De jeito nenhum. Segurando minha respiração, eu começo borbulhando
No way 呼吸を止めて淡達
No way kokyu wo tome te awadatsu

Jeito nenhum. Vendo através dos meus óculos, eu começo a tremer.
No way ごぐるごしに揺らめく
No way goguru goshi ni yurameku

Vou abater meu desejo,
水音を上げていく僕の欲望
Suion wo age te iku boku no yokubo

Que foi esquentando a temperatura da água,
届かない果実は口てく前に
Todoka nai kajitsu wa kuchi teku mae ni

Antes de o fruto inatingível começa a apodrecer.
僕は打ち落とす
Boku wa uchi otosu

Eu implorei por seu amor através de sua porta.
扉越し背反だ愛情
Tobira goshi seganda aijo

Agora nós tivemos que ir todas as noites. (inferno do pecado será meu último capítulo.)
現在の時刻は主唱
Genzai no jikoku wa shusho

Engajar-se em nossas atividades descaradamente indecentes neste pobre quartinho,
存在な小部屋の売り所
Zonzai na kobeya no baisho

Eu sinto como se tivesse finalmente alcançado um momento de paraíso em êxtase.
一時の極楽王女
Ichiji no gokuraku ojo

Tendo saído para além do círculo de amizade,
友達の輪を踏み出しちゃって
Tomodachi no wa wo fumi dashi chatte

Exatamente onde estamos indo agora a partir deste ponto?
繋がるのはここからどこなの
Tsunagaru nowa koko kara doko nano ?

Vou compensar tudo, oferecendo a minha amanhã,
明日を支払うから
Ashita wo shiharau kara

Então vamos abraçar uns aos outros, com força, e cruelmente.
抱え込む強く酷く
Kakae komu tsuyoku hidoku

Afaste-se de jardim éden.
Get away out of Garden Eden
Get away out of Garden Eden

Fugir. Esta é uma doença fatal.
Get away これは死に至る病
Get away kore wa shi ni itaru yamai

Como a cobra sorri para nós no final do jardim,
楽園の終末に蛇が微笑む
Rakuen no shumatsu ni hebi ga hohoemu

Vamos sentir o calor do outro corpo com nossos toques suaves,
撫でるように確かめ合えこの熱は
Naderu yoni tashikame ae kono netsu wa

E manter as coisas dessa maneira um pouco mais neste momento especial.
今はこのままで
Ima wa kono mama de

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kagamine Len e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção