Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 331

Kudryavka

Kagamine Rin

Letra

Kudryavka

Kudryavka

Um brilho momentâneo entre as estrelas que fluem
ながれぼしひとつきらり
Nagareboshi hitotsu kirari

Envio este fraco devaneio "olá", "olá"
はかないゆめのせてはろうはろう
Hakanai yume nosete harō harō

Espero que algum dia este meu desejo
いつかぼくのこのねがい
Itsuka boku no kono negai

Alcance você
とどきますようにと
Todoki masuyōni to

Juntos no céu de poeira estelar cadente, olhávamos para cima
ほしくずがおちるそらいっしょにみあげて
Hoshikuzu ga ochiru sora issho ni miagete

Você alinhou tantas palavras difíceis, sorrindo
むずかしいことばならべわらった
Muzukashī kotoba narabe waratta

Em direção ao céu que ainda lhe é desconhecido
みたことないそらに
Mita koto nai sora ni

Você está levando seu sonho adiante
きみはゆめをはせるから
Kimi wa yume o haseru kara

Então eu também correrei adiante com seu sonho
ぼくはゆめをはせる
Boku wa yume o haseru

Sonharei o seu sonho
きみのゆめをみるよ
Kimi no yume o miru yo

De dentro deste mundo que gira
まわるせかいのうちから
Mawaru sekai no uchi kara

Envio-lhe "olá", "olá"
きみとともにおくるはろうはろう
Kimi to tomoni okuru harō harō

No vento que levemente toca minhas orelhas, está o ritmo da vida
みみをかすめゆくかぜにいのちのリズム
Mimi o kasume yuku kaze ni inochi no rizumu

Minha voz bem alta chama você
たかくぼくをよぶこえは
Takaku boku o yobu koe wa

É como se a gravidade me puxasse
まるでひきよせるいんりょくみたいだ
Marude hiki yoseru inryoku mitaida

Não importa quanto espaço esteja nos separando
どんなとおくはなれても
Donna tōku hanaretemo

Você será alcançado
きっととどくから
Kitto todoku kara

Você suavemente prendeu o frio colar inorgânico no meu pescoço
むきしつでおおきなくびわそっとつけて
Mukishitsu de ōkina kubiwa sotto tsukete

E com aquele triste semblante, sorriu para mim
かなしそうなかおをしてわらった
Kanashi sōna kao o shite waratta

O som da água pingando
ほほのしずくすくい
Hoho no shizuku sukui

Já que eu tenho certeza do seu amor
きみのあいをたしかめたら
Kimi no ai tashikametara

Levarei adiante o seu sonho
きみのゆめをしょい
Kimi no yume o shoi

Voarei com o seu sonho
きみのゆめへとぶの
Kimi no yume e tobu no

Do lado de fora deste mundo que gira
まわるせかいのそとから
Mawaru sekai no soto kara

Estou-lhe enviando sozinha "olá", "olá"
きみだけにおくるよはろうはろう
Kimi dake ni okuru yo harō harō

Pergunto-me: minha voz incerta
ぼくのたよりないこえは
Boku no tayorinai koe wa

Será capaz de alcançá-lo?
とどいてるかな
Todoi teru ka na?

O mundo pelo qual você esteve ansiando
きみがあこがれつづけた
Kimi ga akogare tsudzuketa

É como estar embaixo d'água
せかいはまるでみずのなかみたいだ
Sekai wa marude mizu no naka mitaida

Estas gotículas que silenciosamente transbordam
ふわりこぼれたしずくが
Fuwari koboreta shizuku ga

São como bolhas de sabão ascendendo à superfície
うかぶしゃぼんたま
Ukabu shabontama

Mesmo se eu tento limpar minhas orelhas
みみをすましっても
Mimi o sumashite mite mo

Não consigo ouvir nada
なんにもきこえない
Nannimo kikoe nai

Na verdade, isso é um pouco assustador
ほんとはすこしだけこわいよ
Honto wa sukoshi dake kowaiyo

Quando o sol brilhante
かがやくたいようが
Kagayaku taiyō ga

Acaricia o meu corpo
ぼくをひとなでしたなら
Boku o hito nade shitanara

Há um familiar e nostálgico cheiro
なつかしいにおい
Natsukashī nioi

Eu o sinto e fecho meus olhos
かんじめをとじるの
Kanji mewotojiru no

Uma fenda da minha consciência derretendo
とけゆくいしきのすきま
Toke yuku ishiki no sukima

Uma grande bolinha de gude azul
あおくおおきなビー玉
Aoku ōkina bī dama

Agora, com estes olhos
きみのゆめのつづきを
Kimi no yume no tsudzuki o

Estou vendo a continuação do seu sonho
ぼくはいまこのめでみているよ
Boku wa ima kono me de mite iru yo

Olhando para baixo sobre a terra azul
あおいせかいをみおろし
Aoi sekai o mioroshi

Eu procuro por você e envio este "olá", "olá"
きみをさがしおくるはろうはろう
Kimi o sagashi okuru harō harō

É um mundo tão maravilhoso e belo, não é?
なんていだいできれいなせかいなんだろう
Nante idaide kireina sekai nandarou

Mas mesmo que eu lhe queira dizer isso agora
はやくつたえたいなのに
Hayaku tsutaetai nanoni

Parece que eu não consigo respirar muito bem
うまくいきつぎができないみたいだ
Umaku ikitsugi ga dekinai mitaida

Então eu vou clamar por você com todo o meu coração
だからこころでさけぶよ
Dakara Kokoro de sakebu yo

Voe, minha voz
とどけぼくのこえ
Todoke boku no koe

Um brilho momentâneo entre as estrelas que fluem
ながれぼしひとつきらり
Nagareboshi hitotsu kirari

É o desejo de alguém, "olá", "olá"
だれかのねがいごとはろうはろう
Dareka no negai goto harō harō

Um pequeno fragmento desta vida momentânea cintilou e se foi
はかないいのちのかけらまたたいてきえた
Hakanai inochi no kakera matataite kieta


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kagamine Rin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção