Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1.567

Tsuki ni Murakumo Hana ni Ame

Kagrra

Letra

Lua e Nuvens, Flores e Chuva

Tsuki ni Murakumo Hana ni Ame

a lua colorida me envolve, essa névoa também me faz desaparecer
いろめくつきをだくあわいむらくもこのわたしもひとりうすれいく
iromeku tsuki wo daku awai murakumo kono watashi mo hitori usureiku

Ah...
Ah
Ah

olhando para o céu da primavera, distraidamente, pela janela
さみだれのそらをぼんやりとまどこしにみて
samidare no sora wo bon'yari to mado koshi ni mite

será que sou eu quem me perco em meus próprios olhos?
ひとみをうるわすわたしはわたしなのだろうか
hitomi wo uruwasu watashi ha watashi na no darou ka?

pensando assim, fecho os olhos e contenho a respiração
かんがえるそうひじをつきめをとじていきおをひそめ
kangaeru sou hiji wo tsuki me wo tojite toiki wo hisome

a lua colorida me envolve, essa névoa suavemente se derrama como chuva sobre as flores
いろめくつきをだくあわいむらくもそっとはなへとそそぐひさめのように
iromeku tsuki wo daku awai murakumo sotto hana he to sosogu hisame no you ni

quero que eu também, sozinha, me desfaça na sombra, assim, derretendo, quero desaparecer para longe
このわたしもひとりかげりしおれるいっそこのままとけてむこうにきえたい
kono watashi mo hitori kageri shioreru isso kono mama tokete mukuu ni kietai

em dias repetidos como um espelho mágico, o mar
まんげきょうみたいなくりかえすまいにちにうみ
mangekyou mitai na kurikaesu mainichi ni umi

sopra novamente o descanso que está na palma da minha mão
てのひらのうえのきやすめをまたくちにふくむ
tenohira no ue no kiyasume wo mata kuchi ni fukumu

o tempo só traz o amanhã, não me deixe brilhar
ときはただあすをつれようしゃないひかりをあびせ
toki wa tada asu wo tsure youshanai hikari wo abise

a lua colorida me envolve, essa névoa suavemente se derrama como chuva sobre as flores
いろめくつきをだくあわいむらくもそっとはなへとそそぐひさめのように
iromeku tsuki wo daku awai murakumo sotto hana he to sosogu hisame no you ni

quero que eu também, sozinha, me desfaça na sombra, assim, derretendo, quero desaparecer para longe
このわたしもひとりかげりしおれるいっそこのままとけてむこうにきえたい
kono watashi mo hitori kageri shioreru isso kono mama tokete mukuu ni kietai

triste... já... doloroso... com força, seguro minha cabeça e durmo
かなしくて...もう...くるしくて...ひたすらにあたまをかかえねむる
kanashikute... mou... kurushikute... hitasura ni atama wo kakae nemuru

desde quando isso é passado? desde quando isso é futuro? quem será que está aqui agora?
いつからがかこなの?いつからがみらい?いまここにいるのはだれでしょう
itsu kara ga kako na no? itsu kara ga mirai? ima koko ni iru no ha dare deshou?

a lua colorida me envolve, essa névoa suavemente se derrama como chuva sobre as flores
いろめくつきをだくあわいむらくもそっとはなへとそそぐひさめのように
iromeku tsuki wo daku awai murakumo sotto hana he to sosogu hisame no you ni

quero que eu também, sozinha, me desfaça na sombra, assim, derretendo, quero desaparecer para longe
このわたしもひとりかげりしおれるいっそこのままとけてむこうにきえたい
kono watashi mo hitori kageri shioreru isso kono mama tokete mukuu ni kietai

quero desaparecer como naquela primavera, como aquelas hortênsias.
あのさつきのようにあのあじさいのようにわたしもきえたい
ano satsuki no you ni ano ajisai no you ni watashi mo kietai


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kagrra e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção