Transliteração gerada automaticamente

Rasen
Kagrra
Rasen
しだれざくらにかすかただようつきのあかりにしみるふえのねShidarezakura ni kasuka tadayou tsuki no akari ni shimiru fue no ne
それはやさしくそれはかなしくやみとまざりてこになるsore wa yasashiku sore wa kanashiku yami to mazarite ko ni naru
とおくはるかにねむるあのひとをつつんでTooku haruka ni nemuru ano no hito wo tsutsunde
いろあせきえたきせつひとりたずねてみてもIroase kieta kisetsu hitori tazunete mite mo
このてにふれるものはあわゆきのようなはなびらよkono te ni fureru mono wa awayuki no you na hanabira yo
めぐりゆくさいげつにおきざりのはふたつがmeguri yuku saigetsu ni okizari no ha futatsu ga
かなでるうつくしさにもどかしくてなみだするkanaderu utsukushi sa ni modokashikute namida suru
ゆめにさまようかげとひかりがときとまざりでつらなるYume ni samayou kage to hikari ga toki to mazari de tsuranaru
かぞえきれないほしにあのひとをうつしてkazoe kirenai hoshi ni ano hito wo utsushite
かなしいみはこだまするこのむねをかけめぐるKanashimi wa kodama suru kono mune wo kakemeguru
えいごうのいとしさをころものようにまといeigou no itoshisa wo koromo no you ni matoi
いろあせきえたきせつひとりたずねてみてもIroase kieta kisetsu hitori tazunete mite mo
このてにふれるものはあわゆきのようなはなびらよkono te ni fureru mono wa awayuki no you na hanabira yo
めぐりゆくさいげつにおきざりのはふたつがmeguri yuku saigetsu ni okizari no ha futatsu ga
かなでるうつくしさにもどかしくてなみだするkanaderu utsukushi sa ni modokashikute namida suru
Rasen (Tradução)
Espiral
Flutuando devagar na cerejeira chorosa
O som da flauta é absorvido pela luz da lua
Quão gentil, quão delicado, misturando junto com a escuridão e transformando-se num arco.
Dormindo em um lugar distante, abraçando aquela pessoa.
A estação desvanecendo-se e desaparecendo, embora eu tenha tentado o ver sozinho.
Com esta mão eu toquei, as pétalas da flor que são como a neve
Como o tempo que continua rodando, estas duas folhas são deixadas para trás
Em sua beleza completa, estão tão atormentadas, eu choro.
Vagueando ao redor de um sonho, a sombra e a luz, são misturadas com o tempo e esticadas para fora
Nas incontáveis estrelas, aquela pessoa é refletida
A tristeza ecoa, rondando dentro de meu peito
O amor eterno, envolve-me como uma roupa
A estação desvanecendo-se e desaparecendo, embora eu tenha o visitar sozinho
Com esta mão eu toquei as pétalas da flor que são como a neve
Como o tempo continua rodando, estas duas folhas são deixadas para trás
Em sua beleza completa, estão tão atormentadas, eu choro



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kagrra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: