Transliteração e tradução geradas automaticamente
Hizamazuite Ashi wo Oname
Kaibutsu Oujo
Ajoelhe-se e Lamba
Hizamazuite Ashi wo Oname
Ajoelhe-se e lamba, oh, unhas vermelhas
ひざまずいておなめよあかいつめを
Hizamazuite oname yo akai tsume wo
Chame-me de volta com sua voz de dama
もつれたしたでおじょうさまとよびなさい
Motsureta shita de ojousama to oyobinasai
O sol que floresce no inferno
じごくにさくたいようと
Jigoku ni saku taiyou to
E a escuridão que cai no paraíso
ごくらくにおちるやみと
Gokuraku ni ochiru yami to
Se a luz ofusca e a desesperança
まぶしさとぜつぼうなら
Mabushisa to zetsubou nara
Qual delas é mais profunda, você acha?
どちらがふかいのだろう
Dochira ga fukai no darou
Na minha cabeça, tudo bagunçado
あたまのなかからばらばら
Atama no naka kara barabara
Vou espalhar, é um segredo sagrado
ちらしてあげるははらみつ
Chirashite ageru wa haramitsu
As feridas que se curvam com delicadeza
ひめやかにうずくきずも
Himeyaka ni uzuku kizu mo
E o sangue que escorre com sutileza
したたかにしたたるちも
Shitatakani shitataru chi mo
Chega ao fundo do coração
こころのそこへととどく
Kokoro no soko e to todoku
Mesmo sendo um presente tão belo
うましみつぎものなのに
Umashi mitsugimono na noni
Ainda desejando amor, que tolos somos
もとめるのがまだあいなんて
Motomeru no ga mada ai nante
Até onde os homens vão
おとこたちどれほどまで
Otokotachi dorehodo made
São apenas crianças ingênuas
あさはかなこどもだろう
Asahaka na kodomo darou
Ajoelhe-se e lamba, oh, pés sagrados
ひざまずいておなめよせいなるあし
Hizamazuite oname yo seinaru ashi
Chame-me de volta com sua voz de dama
かすれたのどでおじょうさまとよびなさい
Kasureta nodo de ojousama to oyobinasai
A dor que prova que estou vivo
いきるあかしそびえるいたみのとうに
Ikiru akashi sobieru itami no tou ni
Se ergue e se estende
はってのぼってたえだえに
Hatte nobotte taedae ni
Ainda assim, se for assim
それでもこうのなら
Soredemo kou no nara
O que dissolve minhas lágrimas congeladas
わたしのこおりついたなみだをとくのは
Watashi no kooritsuita namida wo toku no wa
Pode ser sua última palavra, quem sabe?
あなたのさいごのひとこえかもしれない
Anata no saigo no hitokoe kamoshirenai
Os olhos da luxúria e da avareza
こうしょくとしぎゃくのめと
Koushoku to shigyaku no me to
E a humilhação que nos prende
くみしばれるくつじょくと
Kumishikareru kutsujoku to
Entre as fendas da felicidade
こうこつのはざまにみる
Koukotsu no hazama ni miru
Vejo a sombra da tristeza
かなしいこうふくのかげ
Kanashiki koufuku no kage
Do fundo do corpo, uma explosão
からだのそこからさくれつ
Karada no soko kara sakuretsu
Não deixarei escapar, é um delírio
のがしはしないわぜっちょう
Nogashi wa shinai wa zecchou
Enganando e sendo enganado, conectando
だましだまされてつなぐ
Damashi damasarete tsunagu
A fragilidade dos fios de nuvem
くものいとのはかなしさよ
Kumo no ito no hakanasa yo
Aquilo em que posso acreditar
しんじられるものはもう
Shinjirareru mono wa mou
Já não existe mais
なにもありはしないのに
Nanimo ari wa shinai noni
Ainda desejando amor, que tolos somos
すがりたいのがなおあいなんて
Sugaritai no ga nao ai nante
Até onde as mulheres vão
おんなたちどれほどまで
Onnatachi dore hodo made
São criaturas tão ingênuas
おろかないきものだろう
Oroka na ikimono darou
Ajoelhe-se e ofereça, o que clama
ひざまずいてささげよとわなるもの
Hizamazuite sasage yo towanaru mono
Grite com a garganta seca, oh, senhora
かわいたのどでかあさまとさけびなさい
Kawaita nodo de kaasama to sakebinasai
O som do silêncio que ensina a viver
いきるおしえしんかったむちのおとを
Ikiru oshie shinatta muchi no oto wo
Contando e se encolhendo, com medo
かぞえまってこわがわと
Kazoe matotte kowagowa to
Ainda assim, se for assim
それでもこうのなら
Soredemo kou no nara
Um tesouro coberto pela pureza
じゅんすいというおぶつにまみれたほうせきを
Junsui to iu obutsu ni mamireta houseki wo
Talvez eu possa resgatar com minhas mãos
このてですくいだせるのかもしれない
Kono te de sukuidaseru no kamoshirenai
Busque por um doce beijo
よこたわってもとめよあまいしたを
Yokotawatte motome yo amai shita wo
Com uma voz fofa, chame-me de irmã
かわいいこえでねえさまとおなきなさい
Kawaii koe de neesama to onakinasai
Ajoelhe-se e lamba, oh, pés sagrados
ひざまずいておなめよせいなるあし
Hizamazuite oname yo seinaru ashi
Chame-me de volta com sua voz de dama
かすれたのどでおじょうさまとよびなさい
Kasureta nodo de ojousama to oyobinasai
A dor que prova que estou vivo
いきるあかしそびえるいたみのとうに
Ikiru akashi sobieru itami no tou ni
Se ergue e se estende
たってのぼってたえだえに
Tatte nobotte taedae ni
E assim, se for assim
そうしてこうるなら
Soushite kouru nara
O que dissolve meu coração congelado
わたしのこおりついたこころをとくのは
Watashi no kooritsuita kokoro wo toku no wa
É, com certeza, o seu olhar que me faz despertar novamente.
ふたたびめざめるあなたのひとみでしょう
Futatabi mezameru anata no hitomi deshou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaibutsu Oujo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: