Transliteração gerada automaticamente

Tokyo-to Mushoku Kobayashi Akihito (28)
鐘ト銃声 (kaneto juusei)
Akihito Kobayashi (28), Desempregado, Tóquio
Tokyo-to Mushoku Kobayashi Akihito (28)
Os ecos de suas pétalas
ざんきょうはん すーくんの はなびらは
zankyō-han su-kun no hanabira ha
Reencarnaram minhas memórias reprimidas
よくあつする ぼくの きおくを りんねじゅんる
yokuatsu suru boku no kioku o rin'ne-jun ru
Você foi lambida no outro lado da minha tela
あまぐろい ちょこれーとの ような だえきで
ama guro i chokorēto no yōna daeki de
Com saliva como chocolate doce e grotesco
がめんのむこうで かみめまわされてた よね
gamen no mukō de kami-me mawasa re teta yo ne
Agindo como se eu não soubesse quem você é
しらぬふりした ような しぐさで
shiranu furi shita yōna shigusa de
Mordendo minhas unhas, meu nome é akihito
つめをかじる ぼくの なまえは あきひと
tsume o kajiru boku no namae wa akihito
Seu rosto sorridente, lembro-me dele carinhosamente sufocado em esperma
なつかしい きみは あいえきまみれの えがおで
natsukashī kimi wa ai-eki-mamire no egao de
Vai sorrir dentro do meu coração
ぼくの こころに ほほえんでくれるのかな
boku no kokoro ni hohoende kureru no ka na
Me dê a dor do nadir da corrupção
しらぬふりした ような しぐさで
shiranu furi shita yōna shigusa de
Gritando por você, meu nome é
きみをさけぶ ぼくの なまえは
kimi o sakebu boku no namae wa
Os ecos de suas pétalas
ざんきょうはん すーくんの はなびらは
zankyō-han su-kun no hanabira ha
Reencarnaram minhas memórias reprimidas
よくあつする ぼくの きおくを りんねじゅんる
yokuatsu suru boku no kioku o rin'ne-jun ru
Mãe me isto, com palavras lambidas
mother me this しめる ことば
mother me this-shi-meru kotoba
Mãe me isto, com olhares lambidos
mother me this しめる しせん
mother me this-shi-meru shisen
A garota que é muito, muito especial para mim
ぼくの とっても とっても いとしい あのこが
boku no tottemo tottemo itoshī ano ko ga
Tem um av! Tem um av!
av でました! av でました
av demashita! av demashita!
Eu me masturbei profundamente na noite
よるの よるまで ぬきました
yoru no yoru made nukimashita
Mãe me isto, com palavras lambidas
mother me this しめる ことば
mother me this-shi-meru kotoba
Mãe me isto, com olhares lambidos
mother me this しめる しせん
mother me this-shi-meru shisen
A garota que é muito, muito especial para mim
ぼくの とっても とっても いとしい あのこが
boku no tottemo tottemo itoshī ano ko ga
Tem um av! Tem um av!
av でました! av でました
av demashita! av demashita!
Me masturbei profundamente na noite
よるの よるまで ぬきました
yoru no yoru made nukimashita
Você ainda se lembra do céu que vimos aquele dia?
あのひ みた そらを いまでも おぼえていますか
ano hi mita sora o ima demo oboete imasu ka
Você ainda se lembra das promessas que fizemos?
あのひのやくそく おぼえていますか
anohinoyakusoku oboete imasudesu ka
Você lembra de mim?
ぼくのことを おぼえていますか
boku no koto o oboete imasu ka
Me masturbando para você, meu nome é
きみでし ○る ぼくの なまえは
kimi de shi ○ru boku no namae wa
Os ecos de suas pétalas
ざんきょうはん すーくんの はなびらは
zankyō-han su-kun no hanabira ha
Reencarnaram minhas memórias reprimidas
よくあつする ぼくの きおくを りんねじゅんる
yokuatsu suru boku no kioku o rin'ne-jun ru
Mãe me isto, com palavras lambidas
mother me this しめる ことば
mother me this-shi-meru kotoba
Mãe me isto, com olhares lambidos
mother me this しめる しせん
mother me this-shi-meru shisen
A garota que é muito, muito especial para mim
ぼくの とっても とっても いとしい あのこが
boku no tottemo tottemo itoshī ano ko ga
Tem um av! Tem um av!
av でました! av でました
av demashita! av demashita!
Me masturbei profundamente na noite
よるの よるまで ぬきました
yoru no yoru made nukimashita
Mãe me isto, com palavras lambidas
mother me this しめる ことば
mother me this-shi-meru kotoba
Mãe me isto, com olhares lambidos
mother me this しめる しせん
mother me this-shi-meru shisen
A garota que é muito, muito especial para mim
ぼくの とっても とっても いとしい あのこが
boku no tottemo tottemo itoshī ano ko ga
Tem um av! Tem um av!
av でました! av でました
av demashita! av demashita!
Me masturbei profundamente na noite
よるの よるまで ぬきました
yoru no yoru made nukimashita
Chegando no clímax, meu pau está?
ぜっちょうをむかえる ぼくの あそこは
zetchō o mukaeru boku no asokoha?
Os ecos de suas pétalas
ざんきょうはん すーくんの はなびらは
zankyō-han su-kun no hanabira ha
Reencarnaram minhas memórias reprimidas
よくあつする ぼくの きおくを りんねじゅんる
yokuatsu suru boku no kioku o rin'ne-jun ru
Os ecos de suas pétalas
ざんきょうはん すーくんの はなびらは
zankyō-han su-kun no hanabira ha
Reencarnaram minhas memórias reprimidas
よくあつする ぼくの きおくを りんねじゅんる
yokuatsu suru boku no kioku o rin'ne-jun ru
Mãe me isto, com palavras lambidas
mother me this しめる ことば
mother me this-shi-meru kotoba
Mãe me isto, com olhares lambidos
mother me this しめる しせん
mother me this-shi-meru shisen
A garota que é muito, muito especial para mim
ぼくの とっても とっても いとしい あのこが
boku no tottemo tottemo itoshī ano ko ga
Tem um av! Tem um av!
av でました! av でました
av demashita! av demashita!
Me masturbei profundamente na noite
よるの よるまで ぬきました
yoru no yoru made nukimashita
Mãe me isto, com palavras lambidas
mother me this しめる ことば
mother me this-shi-meru kotoba
Mãe me isto, com olhares lambidos
mother me this しめる しせん
mother me this-shi-meru shisen
A garota que é muito, muito especial para mim
ぼくの とっても とっても いとしい あのこが
boku no tottemo tottemo itoshī ano ko ga
Tem um av! Tem um av!
av でました! av でました
av demashita! av demashita!
Me masturbei profundamente na noite
よるの よるまで ぬきました
yoru no yoru made nukimashita
Mãe me isto
mother me this
mother me this
Mãe me isto
mother me this
mother me this
Você foi lambida no outro lado da minha tela
あまぐろい ちょこれーとの ような だえきで
ama guro i chokorēto no yōna daeki de
Como chocolate doce e grotesco
がめんのむこうで かみめまわされてた よね
gamen no mukō de kami-me mawasa re teta yo ne
Agindo como se eu não soubesse quem você é
しらぬふりした ような しぐさで
shiranu furi shita yōna shigusa de
Mordendo minhas unhas, meu nome é akihito
つめをかじる ぼくの なまえは あきひと
tsume o kajiru boku no namae wa akihito




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 鐘ト銃声 (kaneto juusei) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: