Anma
Kariyushi 58
Comemoração
Anma
No início do verão, sob um claro céu da tarde
Shoka no hareta hiru sagari
Foi quando eu nasci, foi-me dito
Watashi wa umareta to kikimashita
Foi o dia mais feliz da minha mãe
Hahaoya no yorokobi wa
Foi o que eu tinha ouvido
Taihen datta to kikimashita
Tudo o que quero é que ele siga seu próprio caminho
Tata massugu shinjiru michi wo
Foi o que desejava então
Ayunde hoshii to negai komete
Ela passou longos dias no fundo do pensamento
Nayaminuita sue ni
Sobre o tipo de nome que ela me daria
Kono na wo
É o que eles disseram
Watashi ni tsuketa to kikimashita
Nossa família naquela época
Wagaya wa ano koro kara
Certamente não foi abençoado com riqueza
Yahari yuufuku no hou de wa naku
Eu sempre tinha ciúmes
Tomodachi no omocha ya jitensha wo
Dos brinquedos e as bicicletas que meus amigos tinham
Urayamashigatte bakari
Com um olhar de angústia no rosto dela, ela me disse
Sukoshi komatta you na kao de
Me desculpe, uma e outra vez
Gomen ne to kurikaesu haha no
Lembro-me de como ao seu lado
Tonari de
Foi sempre, sempre
Itsumademo Itsumademo
Lá que chorei
Naita no wo oboetemasu
Anma yo
Anma yo
Foi só você que me perdoou
Anata wa watashi no
Acreditei em cada
Subete wo yurushi
Palavra que eu disse
Subete wo shinji
Me cobriu com tudo
Subete wo tsutsumikonde
Que você tinha
Oshimimo sezu ni
Sem reter
Nani mo ka mo wo
Você derramou todo o seu amor sobre mim
Watashi no ue ni susugi tsuzukete kita no ni
Anma yo
Anma yo
Mesmo assim, nunca percebi
Watashi wa sore de mo
Vivendo minha vida
Kizukazu ni
Escondido em meus
Omoi no mama ni
Próprios pensamentos
Sugoshite kita no deshita
Nunca entendi o significado da força
Tsuyosa no imi wo hakichigaete
Eu sempre entrei em brigas e fiz o pior
Kenka ya warusa bakari wo kurikaeshi
Uma e outra vez, eu brinquei de forma egoísta
Datte hi mama ni asobi mawaru
Como esperado de alguém inútil como eu
Hontou ni roku de mo nai watashi ga
Mesmo no meio da noite, pontuada de silêncio
Mayonaka no shizukesa no naka
Quando voltei a ponta na nossa casa
Senobi ashi de ie ni kaetta toki mo
Na nossa mesa de jantar estreita
Semasi shokutaku no ue ni wa
Você me deixou um pouco do jantar que você fez naquele dia
Chawan ga narabete imashita
Eu virei meus olhos para minhas próprias fraquezas
Jibun no yowasa ni me wo somuke
Eu falei palavras duras e frias
Iiwake ya gotaku wo narabe
Passei todos os dias fazendo nada
Nani mo sezu ni tada mainichi wo
Vivendo dentro da minha preguiça
Daradara to sugoshi tsuzuke
Mesmo assim, naquela época eu me bebi meio a morte
Abiru hodo ni onda watashi ga
Passando no amanhecer
Akegata nemuri ni ochiru koro
O sol ainda não havia se levantado na cidade, mas
Mada usugurai asa no machi e
Você ainda fez o seu caminho para mim
Haha wa dete yuku no deshita
Anma yo
Anma yo
Para você, eu tinha dito palavras
Watashi wa anata ni
Que nunca deveria ter pensado
Itte wa ikenai
Que eu nunca poderia retomar
Keshite kuchi ni shite wa ikenai kotoba wo
E, no entanto, sem me importar
Kagen mo sezu ni
Continuei jogando-os para você
Nagetsukete wa
Não importa como pisoteei seu coração suave
Anata no kokoro wo fumijitta no ni
Anma yo
Anma yo
Foi só você que nunca mudou
Anata wa sore de mo
Isso nunca deixou
Kawaru koto naku
De me dar seu amor
Watashi wo aishite kuremashita
Com o calor do sol caindo pelas árvores
Koumurehi no you na nukumori de
Com uma gentileza mais profunda do que até o oceano
Ikai umi no you na yasashisa de
Sempre
Zenbu
Sempre
Zenbu
Você me cobriu com tudo, tudo o que você tinha
Watashi no subete wo nomikonda
Enquanto andava de costas, junto com você
Anata no senaka ni yoware nagara
Nós contemplamos o pôr-sol da montanha Yaese
Nagameta
Isso, até hoje
Kyou mo
Mundando
Kawarazu
Pintando a cidade com suas cores claras
Akarui iro ni machi wo someru
Yeah
Yeah
Apesar da minha atitude agonizantemente teimosa
To ga sugiru hodo no kankosa mo
E minhas mentiras covardes e egoístas
Wagamama mo hikyou na uso mo subete
Eu sempre vi seu amor
Subete wo tsutsumu you na
Abrangendo tudo o que você já teve
Ai ga soko ni wa arimashita
Apenas o fato de eu ter nascido apenas para você
Anata no moto ni umare ochita koto wa
Era tudo que eu precisava para ser feliz
Konna ni shiawase datta
Para pensar que eu só percebi isso agora
Imagoro youyaku kizukimashita
É assim que eu sou estúpido
Konna baka na watashi dakara
Pouco antes da primavera, em uma manhã quente e gentil
Harusaki no odayaka na asa ni
Acabou de nascer uma nova vida
Atarashii inochi ga umaremashita
Rindo exatamente como você teve
Anata no you ni yoku warau
Uma menina, mais preciosa do que qualquer tesouro
Houseki mitai na onna no ko
Tudo o que eu quero é para ela
Yasashisa no naka ni bibishisa wo yumeta hito
Para ter a mesma força e bondade, desejei esse dia
Ni naru you ni to negai
E então, eu dei-lhe um nome
Anata no ichiban suki na
O nome da sua flor favorita
Hana no namae wo tsukemashita
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kariyushi 58 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: