Tradução gerada automaticamente
Coccinelle
Karl Ditan
Joaninha
Coccinelle
Um vestido de renda tão finoUn sombre fichu de dentelle
Um vestido vermelho com bolinhas pretasUne robe rouge à points noirs
Parecia uma joaninhaOn aurait dit une coccinelle
Quando ele a viu na calçadaLorsqu'il la vit sur le trottoir
Ela parecia, coitadinhaElle ressemblait, la pauvrette
Com suas roupas modestas,Avec ses modestes habits,
A frágil criaturinhaA la frêle petite bête
Que vem, dizem, do paraísoQui vient, dit-on, du paradis
Vendo que ela tremia de frioVoyant qu'elle tremblait de froid
Ele disse então em voz baixaIl lui dit alors à mi-voix
"Joaninha, joaninha,"Coccinelle, coccinelle,
Linda bicho de Deus,Jolie bête à bon Dieu,
Vem se aquecer um poucoViens te réchauffer un peu
Longe da neve cruel!Loin de la neige cruelle !
Te convido, vem minha belaJe t'invite, viens ma belle
Pois perto do meu fogo,Car auprès de mon feu,
O amor secará suas asasL'amour séchera tes ailes
Joaninha!"Coccinelle !"
Dizem que as joaninhasOn prétend que les coccinelles
Trazem sorte nas casasDans les maisons portent bonheur
Assim, todo inverno com elaAussi, tout l'hiver avec elle
Ele viveu um sonho encantadoIl vécut un rêve enchanteur
Mas quando chegou a primavera, a bela,Mais quand vint le printemps, la belle,
Sob os raios do sol douradoSous les rayons du soleil d'or
Sentindo suas asas se aquecerem,Sentant se dégourdir ses ailes,
Uma bela manhã tomou seu vooUn beau matin prit son essor
E quando, à noite, o amante voltouEt quand, le soir, rentra l'amant
Ele a chamou tristementeIl l'appela bien tristement
"Joaninha, joaninha,"Coccinelle, coccinelle,
Linda bicho de Deus,Jolie bête à bon Dieu,
Você deixa seu amado,Tu quittes ton amoureux,
Volte, não seja cruel!Reviens, ne sois pas cruelle !
Cuidado com o sol, minha bela,Prends garde au soleil, ma belle,
Fique atenta a todos os seus raios!Prens bien garde à tous ses feux !
O amor queimará suas asasL'amour brûlera tes ailes
Joaninha!"Coccinelle !"
O tempo passou, mas quando as folhasLe temps passa mais quand les feuilles
Começaram a cair de novoVinrent à tomber de nouveau
Na época em que os dias se entristecem,A l'époque où les jours s'endeuillent,
Onde os passarinhos morremOù meurent les petits oiseaux
Ela voltou para o quartinhoElle revint dans la chambrette
Onde o amor os uniuOù l'amour les avaient unis
Querendo reviver o romanceVoulant revivre l'amourette
Mas, infelizmente! Já tinha acabado,Mais hélas ! C'était bien fini,
Joaninhas e borboletasCoccinelles et papillons
Vivem mal uma estaçãoVivent à peine une saison
"Joaninha, joaninha,"Coccinelle, coccinelle,
Linda bicho de DeusJolie bête à bon Dieu
Tudo irá para seu amadoTout ira à ton amoureux
Eu ainda te amo, infiel"Je t'aime encore, infidèle"
Mas a pobre alma tão frágilMais la pauvre âme si frêle
Voa para os céus,S'envole vers les cieux,
O amor quebrou suas asasL'amour a brisé tes ailes
Joaninha!"Coccinelle !



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Karl Ditan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: