Tradução gerada automaticamente
Die Straßenkinder von Bukarest
Kastelruther Spatzen
As Crianças de Rua de Bucareste
Die Straßenkinder von Bukarest
É um lindo dia de invernoEs ist ein schöner Tag im Winter
Quem pensa nas crianças de rua?Wer denkt da schon an Straßenkinder
Em seus olhos arde a dorIn ihren Augen brennt die Not
Elas pedem um pedaço de pãoSie betteln um ein Stückchen Brot
E mesmo na Noite SantaUnd auch in der Heiligen Nacht
Dormem no túnel do metrôSchlafen sie im U-Bahn-Schacht
Antes que os últimos sonhos morramBevor die letzten Träume sterben
Deixem o Natal finalmente acontecerLasst doch endlich Weihnacht werden
As crianças de rua de BucaresteDie Straßenkinder von Bukarest
Perdidas, abandonadas, sozinhasVerloren, verlassen, allein
E cada fria noite de invernoUnd jede kalte Winternacht
Pode ser a última delasKann ihre letzte sein
Enquanto ainda houver crianças sofrendo neste mundoSolang auf dieser Welt noch Kinder frieren
E não sentirmos suas lágrimasUnd wir nicht ihre Tränen spüren
Nenhuma estrela brilha neste festimFällt kein Stern auf dieses Fest
Quando é Natal em BucaresteWenn Weihnacht ist in Bukarest
Nenhuma estrela brilha neste festimFällt kein Stern auf dieses Fest
Quando é Natal em BucaresteWenn Weihnacht ist in Bukarest
As mãos frias das crianças doemDie kalten Kinderhände schmerzen
Mas mais frio ainda é em seus coraçõesDoch kälter noch ist's in den Herzen
Das pessoas que passamDer Menschen die vorrüber geh'n
E simplesmente olham para o ladoUnd einfach auf die Seite seh'n
Pois nada perturba o confortoDenn nichts stört die Bequemlichkeit
Mais do que o sofrimento alheioMehr als and'rer Menschen Leid
O que será dessa mensagem?Was soll aus dieser Botschaft werden
E que a paz esteja com vocês na TerraUnd Friede sei mit Euch auf Erden
As crianças de rua de BucaresteDie Strassenkinder von Bukarest
Perdidas, abandonadas, sozinhasVerloren, verlassen, allein
E cada fria noite de invernoUnd jede kalte Winternacht
Pode ser a última delasKann ihre letzte sein
Enquanto ainda houver crianças sofrendo neste mundoSolang auf dieser Welt noch Kinder frieren
E não sentirmos suas lágrimasUnd wir nicht ihre Tränen spüren
Nenhuma estrela brilha neste festimFällt kein Stern auf dieses Fest
Quando é Natal em BucaresteWenn Weihnacht ist in Bukarest
Nenhuma estrela brilha neste festimFällt kein Stern auf dieses Fest
Quando é Natal em BucaresteWenn Weihnacht ist in Bukarest
As crianças de rua de algum lugarDie Straßenkinder von irgendwo
Nos dizem respeito a todos nósSie geh'n uns alle an
Pois um pouco de humanidadeWeil schon etwas Menschlichkeit
Pode secar suas lágrimasIhre Tränen trocknen kann
As crianças de rua de BucaresteDie Straßenkinder von Bukarest
Perdidas, abandonadas, sozinhasVerloren, verlassen, allein
E cada fria noite de invernoUnd jede kalte Winternacht
Pode ser a última delasKann ihre letzte sein
Enquanto ainda houver crianças sofrendo neste mundoSolang auf dieser Welt noch Kinder frieren
E não sentirmos suas lágrimasUnd wir nicht ihre Tränen spüren
Nenhuma estrela brilha neste festimFällt kein Stern auf dieses Fest
Quando é Natal em BucaresteWenn Weihnacht ist in Bukarest
Segure bem as pequenas mãosHalt die kleinen Hände fest
Então será Natal também em BucaresteDann wird's Weihnachts auch in Bukarest



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kastelruther Spatzen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: