Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 44

English Manner

Katie Melua

Letra

Maneira Inglesa

English Manner

Nós caminharíamos em um penhasco dourado
We would walk out on a golden clifftop

O vento soprava do mar abaixo
The wind rolled up from the sea below

Ele disse que me amava com sua maneira tranquila
He said he loved me in his quiet manner

Eu estava observando os açafrões com admiração
I was watching the crocuses in awe

Um verão com uma suave brisa do mar
A summer with a gentle sea breeze

Nós nunca paramos ou conversamos muito tempo
We never stopped or talked too long

Ele diria que você é o único que estou atrás
He'd say you're the only one I'm after

Você só vai continuar caminhando
Are you just gonna keep walking on

Ele me ama
He loves me

O cabelo de sua esposa tinha ondulações douradas
His wife's hair had golden ripples

Ela está em uma pintura com uma amoreira
She's in a painting with a mulberry tree

Quando eu perguntei a ele se ele me amava mais
When I asked him did he love me better

Ele nem olhou para mim
He didn't even look at me

Então eles deram uma festa em seu jardim
Then they had a party in their garden

Seus vestidos transbordavam de medo e luxúria
Their dresses billowed with fear and lust

Ela me entregou um copo turvo e disse
She handed me a cloudy glass and then said

Você verá algo de bom se estender a confiança
You'll see some good if you extend the trust

Você verá algo de bom se estender a confiança
You'll see some good if you extend the trust

Ele me ama
He loves me

Ele me ama
He loves me

Eu a ouvi dizer que plantamos sementes no outono
I heard her say we planted seeds in Autumn

Eu a ouvi dizer, mas eu irei nesta primavera
I heard her say but I'll be gone this Spring

Eu a ouvi dizer que me levariam para onde o vento sopra
I heard her say they'd take me where the wind blows

A pintura final do rei da amoreira
The final painting by the mulberry king

Ela tinha ido novamente e deixou o topo do penhasco
She had gone again and left the clifftop

Mas todas as noites eu não conseguia dormir ou descansar
But every night I couldn't sleep or rest

Ela continuou vindo aos meus sonhos e cantando
She kept coming to my dreams and singing

Sou eu aos vinte e dois que ele vê
It's me at twenty-two he sees

Quando o vento sopra em torno do seu vestido
When the wind blows around your dress

Ele me ama
He loves me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katie Melua e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção