Tradução gerada automaticamente

Recado À Minha Amada (Lua Vai)
Katinguelê
Message to My Beloved (Moon Goes)
Recado À Minha Amada (Lua Vai)
Moon goesLua vai
Illuminating her thoughtsIluminar os pensamentos dela
Tell her that without her I don't liveFala pra ela que sem ela eu não vivo
Living without her is my worst punishmentViver sem ela é o meu pior castigo
Go and sayVai dizer
That if she leaves I will miss herQue se ela for eu vou sentir saudades
The old times when happinessDos velhos tempos que a felicidade
Reigned in our thoughtsReinava em nossos pensamentos
MoonLua
Moon goesLua vai
Illuminating her thoughtsIluminar os pensamentos dela
Tell her that without her I don't liveFala pra ela que sem ela eu não vivo
Living without her is my worst punishmentViver sem ela é o meu pior castigo
Go and sayVai dizer
That if she leaves I will miss herQue se ela for eu vou sentir saudades
The old times when happinessDos velhos tempos que a felicidade
Reigned in our thoughtsReinava em nossos pensamentos
MoonLua
Moon will sayLua vai dizer
That my peace depends on the willQue a minha paz depende da vontade
And kindness coming from this girlE da bondade vinda dessa moça
In forgiving my feelingsEm perdoar meus sentimentos
MoonLua
Now go and sayOra vai dizer
That she has no happiness without meQue ela sem mim não tem felicidade
That there is no girl like her in the cityQue moça igual não há pela cidade
Send the message to my beloved, oh MoonMande o recado a minha amada, oh Lua
Moon goesLua vai
Illuminating her thoughtsIluminar os pensamentos dela
Tell her that without her I don't liveFala pra ela que sem ela eu não vivo
Living without her is my worst punishmentViver sem ela é o meu pior castigo
Go and sayVai dizer
That if she leaves I will miss herQue se ela for eu vou sentir saudades
The old times when happinessDos velhos tempos que a felicidade
Reigned in our thoughtsReinava em nossos pensamentos
MoonLua
Moon will sayLua vai dizer
That my peace depends on the willQue a minha paz depende da vontade
And kindness coming from this girlE da bondade vinda dessa moça
In forgiving my feelingsEm perdoar meus sentimentos
MoonLua
Now go and sayOra vai dizer
She has no happiness without meEla sem mim não tem felicidade
That there is no girl like her in the cityQue moça igual não há pela cidade
Send the message to my beloved, oh MoonMande o recado a minha amada, oh Lua
Moon goesLua vai
Illuminating her thoughtsIluminar os pensamentos dela
Tell her that without her I don't liveFala pra ela que sem ela eu não vivo
Living without her is my worst punishmentViver sem ela é o meu pior castigo
Go and sayVai dizer
That if she leaves I will miss herQue se ela for eu vou sentir saudades
The old times when happinessDos velhos tempos que a felicidade
Reigned in our thoughtsReinava em nossos pensamentos
MoonLua



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katinguelê e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: