Transliteração e tradução geradas automaticamente

Seiten no Hekireki
Kato Kazuki
SEITEN não Hekireki
Seiten no Hekireki
Kareta daichi é ame furisosogu
枯れた大地に降り注ぐ雨
Kareta daichi ni furisosogu ame
Itsu não Koto kawaru alegou mo naku
いつの時代も変わることなく
Itsu no jidai mo kawaru koto naku
Inochi no Tomoshibi tayasanu você é
命の灯火絶やさぬように
Inochi no tomoshibi tayasanu you ni
Subete wo arainagasu você é
すべてを洗い流すように
Subete wo arainagasu you ni
Sotto me wo wo tojite eu sumaseba
そっと目を閉じて耳を澄ませば
Sotto me wo tojite mimi wo sumaseba
Kikoete kuru não ga Anata Sakebi
聞こえてくるあなたの叫びが
Kikoete kuru anata no sakebi ga
"Se ikeru suficiente incluind tsuyoku mono yo yo" para
生きとし生ける者よ強く生きよ」と
"Iki toshi ikeru mono yo tsuyoku iki yo" to
Megumi não Kyou mo ame ga Inochi não wo gukumu
恵みの雨が今日も命を育む
Megumi no ame ga kyou mo inochi wo hagukumu
Eles chamavam kaze ga sora é fukiare
乾いた風が空に吹き荒れ
Kawaita kaze ga sora ni fukiare
Arashi wo Nasu para Charité wazawai
嵐となりて災いをなす
Arashi to narite wazawai wo nasu
Kono yo no subete wo nomikomu você é
この世のすべてを飲み込むように
Kono yo no subete wo nomikomu you ni
RERA azawarau wo ka não estiver
我らをあざ笑うかのように
Warera wo azawarau ka no you ni
TTO hisome Hitomi wo mi tojireba
じっと身を潜め瞳閉じれば
Jitto mi wo hisome hitomi tojireba
Ikari no ga Kanjirareru Anata
感じられるあなたの怒りが
Kanjirareru anata no ikari ga
"Tsuyoki motomeru mono wo wo yo yowaki Shire" para
強きを求める者よ弱きを知れ」と
"Tsuyoki wo motomeru mono yo yowaki wo shire" to
Nageki no Kyou mo ame ga Inochi wo sodateru
嘆きの雨が今日も命を育てる
Nageki no ame ga kyou mo inochi wo sodateru
Sotto me wo wo tojite eu sumaseba
そっと目を閉じて耳を澄ませば
Sotto me wo tojite mimi wo sumaseba
Kikoete Anata no inori kuru ga
聞こえてくるあなたの祈りが
Kikoete kuru anata no inori ga
"Sadamerareta Inochi não não não
定められた命の花よ
"Sadamerareta inochi no hana yo
Sakimidarete utsukushiku fio "para
咲き乱れて美しく散れ」と
Sakimidarete utsukushiku chire” to
Iki mono é suficiente wakehedatenaku ikeru
生きとし生ける者に分け隔てなく
Iki toshi ikeru mono ni wakehedatenaku
Ikiteku satosu Koto no imi wo ka não estiver
生きてくことの意味を悟すかのように
Ikiteku koto no imi wo satosu ka no you ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kato Kazuki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: