Tradução gerada automaticamente

Whatever
Kazuyuki Matsumoto
Seja o Que For
Whatever
Você consegue ver os campos de flores murchando?Can you see the fields of flowers withering?
E sentir o cheiro da pólvora das armas?And smell the powder of the guns?
E sentir a raiva e a fúria se transformando em tempestadeAnd feel the rage and anger evolve into a storm
Me diga, você consegue ouvir a canção da morte e da dor?Tell me can you hear the song of death and pain?
Você toca as feridas por baixo da peleYou touch the wounds beneath the skin
E derrama uma lágrima pelos que perderam quem amamAnd shed a tear for the ones who have lost the ones they love
Eu quero que todo mundo sorriaI want everybody to smile
Eu quero que todo mundo ria e mantenha a esperançaI want everybody to laugh and keep the hope
Que parece ser tão impossívelThat seems to be so impossible
Você consegue ver os jogos de poder idiotas que eles jogam?Can you see the foolish power games they play?
E pagar pelo que destruíramAnd pay for what they have destroyed
E ver as pessoas morrendo sem nome em vão?And watch the people dying without a name in vain?
Me diga, você consegue ver o sentido da sua vida?Tell me can you see the meaning of your life?
E ver o sentido da minha vidaAnd see the meaning of my life
Precisamos mudar o mundoWe need to change the world
Não importa o que custeDoesn't matter what it takes
Eu quero que todo mundo danceI want everybody to dance
Eu quero que todo mundo cante junto comigoI want everybody to sing along with me
Parece tão difícil, mas eu não vou desistirIt seems so hard but I won't give up
Onde quer que possamos ir no finalWherever we may go at the end
Não estaremos chorando, não, não estaremosWe won't be crying, no we won't
Acredite em mim, eu sei que é verdadeBelieve in me, I know it's true
E eu sei que você também sabeAnd I know you know it too
Seja o que for que possamos ver no finalWhatever we may see at the end
Não estaremos nos escondendo, não, não estaremosWe won't be hiding, no we won't
Nós somos todos iguaisWe are all the same
Não estamos sozinhosWe are not alone
Eu não estou sozinho, porque eu tenho vocêI'm not alone, 'cause I have you
Eu não estou sozinho, porque eu tenho vocêI'm not alone, 'cause I have you
Onde quer que você vá, eu estarei com vocêWherever you may go, I'll be with you
Eu quero que todo mundo se levanteI want everybody to rise
Eu quero que todo mundo lute pelo que amaI want everybody to fight for what they love
Nós somos todos iguaisWe are all the same
Não estamos sozinhosWe are not alone
Eu quero que todo mundo sonheI want everybody to dream
Eu quero que todo mundo compartilhe a alegria da vidaI want everybody to share the joy of life
Então pegue minha mão, vamos caminharSo take my hand, let's walk
Eu quero que todo mundo saibaI want everybody to know
Eu quero que todo mundo olhe para o que temosI want everybody to look at what we have
É lindo e frágilIt's beautiful and frail



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kazuyuki Matsumoto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: