Tradução gerada automaticamente
En faite (part. Cheu-B)
Keeqaid
Na Verdade (part. Cheu-B)
En faite (part. Cheu-B)
Han, ah, han, éHan, ah, han, yeah
Ah, é, han, éAh, yeah, han, yeah
Yah, é, hanYah, yeah, han
E você não sabe de onde a gente vem, eu dou pressão, mano, isso tá no meu sangueEt tu sais pas d'qui on descend, j'leur met des coups d'pression, gros, j'ai ça dans l'sang
Mas na real, ele tá cheio de problemas, é um cara, mano, ele é indecenteMais en fait, lui il a les problèmes à dos, c'est une timp, gros, il est indécent
Ela tá cansada, mano, eu sinto nos peitos dela, eu mando os é, ela vai rebolarElle est fatiguée, gros, j'le sens sur ses seins, j'envoie les yeah, elle va bouger ses anh
Mas na real, tudo tá na mochila, eu tenho o que fazer eles chorarem sangueMais en fait, tout est dans le sac à dos, j'ai de quoi leur faire pleurer du sang
E você não sabe de onde a gente vem, eu dou pressão, mano, isso tá no meu sangueEt tu sais pas d'qui on descend, j'leur met des coups d'pression, gros, j'ai ça dans l'sang
Mas na real, ele tá cheio de problemas, é um cara, mano, ele é indecenteMais en fait, lui il a les problèmes à dos, c'est une timp, gros, il est indécent
Ela tá cansada, mano, eu sinto nos peitos dela, eu mando os é, ela vai rebolarElle est fatiguée, gros, j'le sens sur ses seins, j'envoie les yeah, elle va bouger les hanches
Mas na real, tudo tá na mochila, eu tenho o que fazer eles chorarem sangueMais en fait, tout est dans le sac à dos, j'ai de quoi leur faire pleurer du sang
Pé de rato, se acalma, eu posso ser seu pai, fazer da sua mãe meu novo larP'tit con, calme-toi, j'peux être ton père, faire de chez ta mère mon nouveau repère
Eu mando rajadas, eu libero o estresse (roh), você vai devagar, nós vamos ao extremoJ'envoie des rafales, j'évacue le stress (roh), tu vas doucement, nous, on va à l'extrême
Eu aguento em stream e ela aguenta de string, eu tenho meu barco pirata, sou um rebeldeJ'encaisse en stream et elle encaisse en string, j'ai mon bateau pirate, j'suis un rebelle
Biggie dos biggies, Big Sky, o selo, desculpa, não tem acordo, minha belaBiggie des biggies, Big Sky, le label, désolé, y a pas d'arrangement ma belle
Falo da rua, sei do que falo, se você vacila: é contorno com gizJ'parle de la rue, j'sais d'quoi j'parle, si tu merdes: C'est contour à la craie
Precisa de mais pra me derrubar, sempre andamos com o crime (han)Il en faut plus pour m'abattre, on a toujours cottoyé le crime (han)
Não tenta me enganar (han), wow, ela dá o corpo por um verde, vadiaFaut pas m'la faire à l'envers (han), wow, elle donne ses fesses pour un vert, hoe
Sempre com os truques pra fazer, eles mudaram a cara quando viram o ferro (han)Toujours les c-tru à faire, ils ont changé de face quand ils ont vu le fer (han)
E você não sabe de onde a gente vem, eu dou pressão, mano, isso tá no meu sangueEt tu sais pas d'qui on descend, j'leur met des coups d'pression, gros, j'ai ça dans l'sang
Mas na real, ele tá cheio de problemas, é um cara, mano, ele é indecenteMais en fait, lui il a les problèmes à dos, c'est une timp, gros, il est indécent
Ela tá cansada, mano, eu sinto nos peitos dela, eu mando os é, ela vai rebolarElle est fatiguée, gros, j'le sens sur ses seins, j'envoie les yeah, elle va bouger ses anh
Mas na real, tudo tá na mochila, eu tenho o que fazer eles chorarem sangueMais en fait, tout est dans le sac à dos, j'ai de quoi leur faire pleurer du sang
E você não sabe de onde a gente vem, eu dou pressão, mano, isso tá no meu sangueEt tu sais pas d'qui on descend, j'leur met des coups d'pression, gros, j'ai ça dans l'sang
Mas na real, ele tá cheio de problemas, é um cara, mano, ele é indecenteMais en fait, lui il a les problèmes à dos, c'est une timp, gros, il est indécent
Ela tá cansada, mano, eu sinto nos peitos dela, eu mando os é, ela vai rebolarElle est fatiguée, gros, j'le sens sur ses seins, j'envoie les yeah, elle va bouger les hanches
Mas na real, tudo tá na mochila, eu tenho o que fazer eles chorarem sangueMais en fait, tout est dans le sac à dos, j'ai de quoi leur faire pleurer du sang
Eu sei que você sabe, eu sei que você sente na minha cara, eu andei muito na quebradaJe sais qu'tu l'sais, je sais qu'tu l'sens sur ma face, j'ai trop traîné dans la caille
Briga que termina em sangue, olha agora, a gente tá rimando em seteBagarre qui finit en sang, regarde maintenant, on rappe à sept
Muita inveja na quebrada, eu te disse, eu não escrevo, eu desenhoBeaucoup d'jaloux dans la caille, j't'ai dis, j'écris pas, j'dessine
Aqui tá queimado, irmão, vem, vamos falar em linguagem de sinaisLà, c'est cramé, frérot, viens on parle en langue des signes
Eu ouço o mano, ele me diz: Você vai estourar, olha os sinaisJ'écoute le frérot, il m'dit: Tu vas percer, regarde les signes
Mas eu não sou uma criança, ele fala demaisMais j'suis pas un enfant, lui, il talk too much
Desde 2K22, não olho pra trás, mas os inimigos falam muitoDepuis 2K22, j'regarde pas derrière mais les ennemis ils talk a lot
Mano, sua mina tá com uma calcinha sujaGros, ta bitchies a une sale culotte
Terreno abre ao meio-dia, não me associo com eles, são uns pookies, uns billiesTerrain ouvre à midi, j'm'affilie pas avec eux, c'est des pookies, des billies
Você nem tá certo de si, você diz: Billaye, se cuida, tem um bilhete em vocêT'es même pas sûr de toi, tu dis: Billaye, fais attention, sur toi y a un billet
Mas eu não sou uma criança, ele fala demaisMais j'suis pas un enfant, lui, il talk too much
Desde 2K22, não olho pra trás, mas os inimigos falam muitoDepuis 2K22, j'regarde pas derrière mais les ennemis ils talk a lot
Mano, sua mina tá com uma calcinha sujaGros, ta bitchies a une sale culotte
Terreno abre ao meio-dia, não me associo com eles, são uns pookies, uns billiesTerrain ouvre à midi, j'm'affilie pas avec eux, c'est des pookies, des billies
Você nem tá certo de si, você diz: Billaye, se cuida, tem um bilhete em vocêT'es même pas sûr de toi, tu dis: Billaye, fais attention, sur toi y a un billet
E você não sabe de onde a gente vem, eu dou pressão, mano, isso tá no meu sangueEt tu sais pas d'qui on descend, j'leur met des coups d'pression, gros, j'ai ça dans l'sang
Mas na real, ele tá cheio de problemas, é um cara, mano, ele é indecenteMais en fait, lui il a les problèmes à dos, c'est une timp, gros, il est indécent
Ela tá cansada, mano, eu sinto nos peitos dela, eu mando os é, ela vai rebolarElle est fatiguée, gros, j'le sens sur ses seins, j'envoie les yeah, elle va bouger ses anh
Mas na real, tudo tá na mochila, eu tenho o que fazer eles chorarem sangueMais en fait, tout est dans le sac à dos, j'ai de quoi leur faire pleurer du sang
E você não sabe de onde a gente vem, eu dou pressão, mano, isso tá no meu sangueEt tu sais pas d'qui on descend, j'leur met des coups d'pression, gros, j'ai ça dans l'sang
Mas na real, ele tá cheio de problemas, é um cara, mano, ele é indecenteMais en fait, lui il a les problèmes à dos, c'est une timp, gros, il est indécent
Ela tá cansada, mano, eu sinto nos peitos dela, eu mando os é, ela vai rebolarElle est fatiguée, gros, j'le sens sur ses seins, j'envoie les yeah, elle va bouger les hanches
Mas na real, tudo tá na mochila, eu tenho o que fazer eles chorarem sangueMais en fait, tout est dans le sac à dos, j'ai de quoi leur faire pleurer du sang



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keeqaid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: