Tradução gerada automaticamente
Deeper Water
Paul Kelly
Águas Profundas
Deeper Water
Em uma praia lotada, em um tempo distanteOn a crowded beach in a distant time
No auge do verão, vejo um menino de cinco anosAt the height of the summer see a boy of five
Na beira da água, tão ágil e livreAt the waters edge so nimble and free
Pulando sobre as ondas, olhando bem longe no marJumpin over the waves looking way out to sea
(Nenhuma palavra)(No words)
Agora um homem se aproxima da multidãoNow a man comes up from amongst the throng
Toma as mãos do menino e sua mão é fortetakes the young boy's hands and his hand is strong
E a criança se sente segura, é, a criança se sente corajosaAnd the child feels safe, yeah the child feels brave
Enquanto é carregada nos braços, subindo e descendo as ondas,As he's carried in those arms up and over the waves,
Águas profundasDeeper water
Águas profundasDeeper water
Águas profundas.....................estão chamando por eleDeeper water.....................is calling him on
(Nenhuma palavra)(no words)
(Nenhuma palavra)(no words)
(Nenhuma palavra)(no words)
Vamos avançar agora e a criança tem dezesseteLets move forward now and the childs seventeen
Com uma garota no banco de trás puxando seu jeansWith a girl in the back seat tuggin at his jeans
E ela sabe o que quer, ela guia com as mãosAnd she knows what she wants, she guides with her hands
E uma voz grita dentro dele, eu sou um homem, eu sou um homemAnd a voice cries inside him, I'm a man, I'm a man
Águas profundasDeeper water
Águas profundasDeeper water
Águas profundas.............................estão chamando por eleDeeper water.............................is calling him on
Agora o homem encontra uma mulher diferente das outrasNow the man meets a woman unlike the rest
Bem, ele ainda não sabe, mas está fora da sua profundidadeWell he doesn't know it yet but he is out of his depth
E ele pensa que pode correr, é uma questão de orgulhoAnd he thinks he can run it's a matter of pride
Mas ele continua voltando, como uma rolha na maré.But he keeps coming back just like a cork on the tide.
Águas profundasDeeper water
Águas profundasDeeper water
Agora os anos passam rápido e a mulher ama o homemNow the years hurry by and the woman loves the man
Uma noite na cama, ele agarra a mão deleOne night in bed he grabs a hold of his hand
Diz 'pai, você consegue sentir o chutinhos lá dentro?'Says 'dad can you feel it kicking inside'
E o homem sente um arrepio subir e descer sua colunaAnd the man gets a shiver right up and down his spine
Águas profundasDeeper water
Águas profundasDeeper water
Águas profundas.....................estão chamando por eleDeeper water.....................is calling him on
Então o tempo avança e a criança é uma alegriaSo the clock moves on and the child is a joy
Mas a morte não se importa com quem vai destruirBut death doesn't care just who it destroys
Agora a mulher fica doenteNow the woman gets sick
É algo profundoIts down through the bone
Ela diz, para onde eu vou, eu vou sozinhaShe says where I'm going, I'm going alone
Águas profundasDeeper water
Águas profundasDeeper water
Em uma praia distante, solitária e selvagemOn a distant beach lonely and wild
Em um tempo posterior, vejo um homem e uma criançaAt a later time see a man and a child
E o homem pega a criança em seus braçosAnd the man takes the child up into his arms
Acaricia sobre as ondas, até onde a água está calma.Takes her over the breakers, to where the water is calm



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Kelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: