Tradução gerada automaticamente
Tennessee Girl
Kershaw Sammy
Garota de Tennessee
Tennessee Girl
Eu conheci uma garota de Johnson City, cara:I met a girl from Johnson City, man:
Ela é a coisa mais linda do estado.She's about the prettiest thing in the state.
Então eu fui no Detran,So I went down to the DMV,
Ia pegar umas placas personalizadas.Was gonna get me some vanity plates.
Eu disse pra eles: "Ela é tudo pra mim; é meu sonho realizado:I told 'em: "She's my everything; she's my dream come true:
"Se eu não contar pra ela, cara, não sei o que vou fazer."If I don't tell her, man, I don't what I'll do.
"É tão bom que não consigo guardar só pra mim."It feels so good that I can't keep it to myself.
"Eu amo essa T E, dupla N, E dupla S, dupla S, E G I R L.""I love that T E, double-N, E double-S double-E G I R L."
Então eu liguei pro Dave, que antes era piloto de caça;So I called up Dave, formerly a jet-fighter;
Atualmente é um escritor de céu, quando você paga em dinheiro.Currently a sky-writer, when you pay him cash.
Eu disse a ele o que eu queria que ele me desse:I told him what I wanted him to give me:
Ele falou: "Vou ficar tão tonto que provavelmente vou cair."He said: "I'll get so dizzy, I'll prob'ly crash."
Eu disse a ele: "Ela é tudo pra mim; é meu sonho realizado:I told him: "She's my everything; she's my dream come true:
"Se eu não contar pra ela, cara, não sei o que vou fazer."If I don't tell her, man, I don't what I'll do.
"É tão bom que não consigo guardar só pra mim."It feels so good that I can't keep it to myself.
"Eu amo essa T E, dupla N, E dupla S, dupla S, E G I R L.""I love that T E, double-N, E double-S double-E G I R L."
(Aquela garota.)(That girl.)
(Vamos lá, baby.)(C'mon baby.)
Então eu fui até a loja:So I went down to the emporium:
Vou fazer uma tatuagem na pele.I'm gonna get me some epidermal art.
Estou economizando cada centavo porque,I'm savin' up every penny 'cause,
Vai me custar caro, cara, e vai doer.It'll cost me plenty, man, an' it's gonna smart.
Mas ela é tudo pra mim; é meu sonho realizado:But she's my everything; she's my dream come true:
Se eu não contar pra ela, cara, não sei o que vou fazer.If I don't tell her, man, I don't what I'll do.
É tão bom que não consigo guardar só pra mim.It feels so good that I can't keep it to myself.
Eu amo essa T E, dupla N, E dupla S, dupla S, E G I R L.I love that T E, double-N, E double-S double-E G I R L.
Ela é tudo pra mim; é meu sonho realizado:She's my everything; she's my dream come true:
Se eu não contar pra ela, cara, não sei o que vou fazer.If I don't tell her, man, I don't what I'll do.
É tão bom que não consigo guardar só pra mim.It feels so good that I can't keep it to myself.
Eu amo essa T E, dupla N, E dupla S, dupla S, E G I R L.I love that T E, double-N, E double-S double-E G I R L.
T E, dupla N, E dupla S, dupla S, E G I R L.T E, double-N, E double-S double-E G I R L.
Ah, não, não, agora, agora, não, não.Ah, nah, nah, now, now, now, no, no.
Ah, aquela garota, baby.Ah, that girl, baby.
Vocês têm que passar isso pra ela por mim.You all got to get it to her for me.
Ah, volta aqui, querida.Aw, c'mon back, honey.
Eu fiz um grande esforço pra colocar isso aqui.I went to a lot of trouble to get this thing on here.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kershaw Sammy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: