
FREEDOM.
Kesha
Liberdade e afirmação pessoal em “FREEDOM.” de Kesha
O lançamento de “FREEDOM.” por Kesha no Dia da Independência dos EUA vai além do simbolismo: a artista transforma sua vitória sobre anos de controle e abuso em um hino de emancipação. A repetição de “Freedom, I’ve been waiting for you” (“Liberdade, estive esperando por você”) mostra que essa liberdade é tanto artística quanto emocional e sexual, marcando o fim de sua batalha judicial com Dr. Luke e o início de uma fase em que ela assume o controle da própria vida e carreira.
A letra traz autoconfiança e provocação, como em “Baby, I’m free, I am on fire, a fucking dime” (“Querido, estou livre, estou pegando fogo, uma gata”) e “Take me to that sex shop, bitch” (“Me leva para aquela sex shop, vadia”), usando humor e sexualidade como formas de afirmação. O verso “Maybe this bitch off of her meds” (“Talvez essa vadia tenha parado os remédios”) ironiza estigmas sobre mulheres rotuladas de “loucas”, subvertendo o clichê “crazy girls are better in bed” (“garotas loucas são melhores na cama”) para mostrar que ela se diverte com sua reputação. O clima de festa, reforçado pelo ritmo dançante e frases como “I only drink when I’m happy and I’m drunk right now” (“Só bebo quando estou feliz e estou bêbada agora”), expressa o alívio e a celebração após anos de opressão. “FREEDOM.” é, acima de tudo, um grito de autonomia: Kesha não pede permissão, ela toma o palco e faz questão de ser ouvida.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kesha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: