Tradução gerada automaticamente
Printemps et beaux jours
Ketty Rina
Primavera e Dias Bonitos
Printemps et beaux jours
As cores suaves dos primeiros buquêsLes tendres couleurs des premiers bouquets
Enfeitam os decotesGarnissent les corsages
A brisa de abril ao redor dos bosquesLa brise d'avril autour des bosquets
Acaricia muitos rostosCaresse bien des visages
Em todos os subúrbios, meninas e meninosDans tous les faubourgs, filles et garçons
Colocam seu coração nas cançõesMettent leur cœur dans des chansons
Um mar de sol espalha a alegriaUn flot de soleil répand la gaieté
Por toda parte se ouve cantarPartout on entend chanter
É primavera e dias bonitosC'est le printemps et les beaux jours
Vamos aproveitar, pois são curtosProfitons-en car ils sont courts
Quando o sol sorri para as floresQuand le soleil sourit aux fleurs
É para encantar os coraçõesC'est pour charmer les cœurs
É nosso os beijos, os refrõesA nous les baisers, les refrains
Amemo-nos, que importa o amanhã!Aimons-nous, qu'importe demain !
É primavera e dias bonitosC'est le printemps et les beaux jours
Vamos aproveitar o amorProfitons de l'amour
Linda morena de cabelos cacheadosGentille brunette aux cheveux bouclés
Seja bela, mas seja doceSois belle mais sois tendre
Quando um belo garoto pede um beijoQuand un beau garçon demande un baiser
Nunca diga a ele para esperarNe lui dis jamais d'attendre
Se seu coração anseia é pelo desejoSi ton cœur languit c'est par le désir
Então não o faça sofrerAlors ne le fais pas souffrir
Sua bochecha se colore de emoçãoTa joue se colore avec émotion
Não busque mais a razãoN'en cherche plus la raison
É primavera e dias bonitosC'est le printemps et les beaux jours
Vamos aproveitar, pois são curtosProfitons-en car ils sont courts
Quando o sol sorri para as floresQuand le soleil sourit aux fleurs
É para encantar os coraçõesC'est pour charmer les cœurs
É nosso os beijos, os refrõesA nous les baisers, les refrains
Amemo-nos, que importa o amanhã!Aimons-nous, qu'importe demain !
É primavera e dias bonitosC'est le printemps et les beaux jours
Vamos aproveitar o amorProfitons de l'amour
Quando se tem vinte anos, falar de futuroQuand on a vingt ans, parler d'avenir
É desprezar as rosasC'est mépriser les roses
Essa palavra séria estraga o prazerCe mot sérieux gâche le plaisir
E às vezes deixa tristeEt rend quelquefois morose
O amor, a alegria, é tudo o presenteL'amour, la gaieté, c'est tout le présent
Que deve contar aos vinte anosQui seul doit compter à vingt ans
A alegria, o amor, é toda a primaveraLa gaieté, l'amour, c'est tout le printemps
Vamos, rápido! Ele nos esperaAllons, vite ! Il nous attend
É primavera e dias bonitosC'est le printemps et les beaux jours
Vamos aproveitar o amorProfitons de l'amour



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ketty Rina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: