Transliteração e tradução geradas automaticamente

Dima Labess
Khaled
Dima Labess
Dima Labess
Almas se juntam, e aí, Khaled
أرواح نبنيو واه يا خالد
arwāḥ nabnīwā wāh yā khālid
Uma casa grande que reúne os amigos
دار كبيرة تجمع لحباب
dār kabīra tajmaʿ liḥbāb
Almas vamos de país em país
أرواح نمشيو من بلاد لبلاد
arwāḥ nimshīw min bilād libilād
Ninguém para na porta
ولا واحد يوقف فالباب
walā wāḥid yūqif fāl-bāb
Ah, meus amigos
أه يا حبابي
ah yā ḥbābī
Tô feliz
راني زاهي
rānī zāhī
Essa é minha terra
هذي بلادي
hādhī bilādī
E eu não sou de fora
و ماني براني
w mānī barānī
Não me importo com o que o povo diz
ما همني أنا كلام الناس
mā hāmnī anā kalām an-nās
Com meus amigos, sempre tá tudo certo
مع حبابي ديما لاباس
maʿ ḥbābī dīma lābās
Feliz e bonito no meio da galera
زاهي باهي في وسط الناس
zāhī bāhī fī waṣṭ an-nās
Com meus amigos, pode crer, tá tudo certo
مع حبابي والله لاباس
maʿ ḥbābī wallāh lābās
E eu confio na sorte
ونأمن أنايا بالفال
w naʾmin anāyā bil-fāl
E eu morro na terra dos homens
ونموت أنا في تراب رجال
w namūt anā fī turāb rijāl
E os rostos não se vendem por dinheiro
والوجوه ما تتباع بالمال
w al-wujūh mā tatbāʿ bil-māl
Vamos lá, levantem a bandeira
أيا هزو هزو لعلام
ayyā huzzū huzzū l-ʿalām
Ah, meus amigos
أه يا حبابي
ah yā ḥbābī
Tô feliz
راني زاهي
rānī zāhī
Essa é minha terra
هذي بلادي
hādhī bilādī
E eu não sou de fora
و ماني براني
w mānī barānī
Não me importo com o que o povo diz
ما همني أنا كلام الناس
mā hāmnī anā kalām an-nās
Com meus amigos, sempre tá tudo certo
مع حبابي ديما لاباس
maʿ ḥbābī dīma lābās
Feliz e bonito no meio da galera
زاهي باهي في وسط الناس
zāhī bāhī fī waṣṭ an-nās
Com meus amigos, pode crer, tá tudo certo
مع حبابي والله لاباس
maʿ ḥbābī wallāh lābās
Não me importo com o que o povo diz
ما همني أنا كلام الناس
mā hāmnī anā kalām an-nās
Com meus amigos, sempre tá tudo certo
مع حبابي ديما لاباس
maʿ ḥbābī dīma lābās
Feliz e bonito no meio da galera
زاهي باهي في وسط الناس
zāhī bāhī fī waṣṭ an-nās
Com meus amigos, pode crer, tá tudo certo
مع حبابي والله لاباس
maʿ ḥbābī wallāh lābās
Não me importo com o que o povo diz
ما همني أنا كلام الناس
mā hāmnī anā kalām an-nās
Com meus amigos, sempre tá tudo certo
مع حبابي ديما لاباس
maʿ ḥbābī dīma lābās
Feliz e bonito no meio da galera
زاهي باهي في وسط الناس
zāhī bāhī fī waṣṭ an-nās
Com meus amigos, pode crer, tá tudo certo
مع حبابي والله لاباس
maʿ ḥbābī wallāh lābās



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khaled e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: