Transliteração gerada automaticamente

カエルのおどり (kaeru no odori) (Dance of the Frogs)
Kikuo
Dança Dos Sapos
カエルのおどり (kaeru no odori) (Dance of the Frogs)
Novamente, os ovos começam a rachar
そしてまたたまごがかえる
soshite mata tamago ga kaeru
Os dois novamente na mesma lagoa
ふたりはまたおんなじいけで
futari wa mata onnaji ike de
Nasceram e saíram nadando
うまれておよぎだした
umarete oyogi dashita
E logo depois morreram
それからすぐにしんだ
sore kara sugu ni shinda
Assim como a maioria dos bebês
ほとんどのいきものの
hotondo no ikimono no
Da maioria dos seres vivos
ほとんどのあかんぼうと
hotondo no akanbou to
Têm o mesmo, o mesmo destino
おんなじおんなじように
onnaji onnaji you ni
A pele se derrete e a carne decai
かわがとけてにくがくずれ
kawa ga tokete niku ga kuzure
A fronteira entre mim e lá fora
おそととぼくのさかい
osoto to boku no sakai
Desapareceu e foi liberta
きえてときはなたれて
kiete tokihanata rete
Enquanto eu inchei até o céu
ぼくはそらたかくふくらんだ
boku wa sora takaku fukuranda
Eu inchei até ficar maior que as estrelas
ほしよりでっかくふくらんだ
hoshi yori dekkaku fukuranda
Preenchendo os cantos do universo
うちゅうのはじまでぱんぱん
uchuu no haji made panpan
Tão apertado que eu não podia mais crescer
きゅうくつでもうふくらめない
kyuukutsude mou fukuramenai
Ainda assim, respiro fundo
それでもおっきくいきすって
soredemo okkiku iki sutte
Enquanto me incho tão brilhantemente
ふくらみつづけるろうろうと
fukurami tsudzukeru rourou to
O universo começa a quebrar suas costuras
するとうちゅうにひびはいる
suruto uchuu ni hibi wa iru
Snap-snap se quebrou
ぱきぱきわれた
pakipaki wareta
Se rompendo continuamente
どんどんわれて
dondon warete
E entre os rasgos, uma face aparece do outro lado
そのさけめからそとにかおがでた
sono sakeme kara soto ni kao ga deta
Ali, na mesma lagoa
そこはおんなじいけのなか
soko wa onnaji ike no naka
Novamente, os ovos começam a rachar
そしてまたたまごがかえる
soshite mata tamago ga kaeru
Morrendo apenas para nascer, nascendo apenas para morrer
しんでうまれてうまれてしに
shinde umarete umarete shi ni
Finalmente ambos viramos sapos
あるときふたりかえるになる
aru toki futari kaeru ni naru
Eu e você fizemos amor juntos
ぼくときみはあいしいあった
boku to kimi wa aishiatta
Colocamos nossos ovos na maré baixa
たまごをうんでみずがひいた
tamago o unde mizu ga hiita
Nos tornamos vazios, murchos
ぼくらはからからひからびた
bokura wa karakara hikarabita
Escurecidos e convertidos em pó
くろくかたくなりこなになり
kuroku kataku nari kona ni nari
Nós que nos tornamos solo
つちになったぼくらは
tsuchi ni natta boku-ra wa
Inchamos maiores e mais brilhantes
ろうろうとおおきくふくらむ
rourou to ookiku fukuramu
Nós dois novamente na mesma lagoa
ふたりはまたおんなじいけで
futari wa mata onnaji ike de
Estouramos e vamos pra fora
はじけておよぎだした
hajikete oyogi dashita
O universo está quebrando e partindo
うちゅうがぱきぱきわれて
uchuu ga pakipaki warete
Ovos e lagoas infinitos
むげんのたまごといけ
mugen no tamago to Ike
Nós dois, nascidos mais uma vez
ふたりはうまれかえる
futari wa umare kaeru
Pra sempre, pra sempre
えいえんにえいえんに
eien ni eien ni
Pra sempre, pra sempre
えいえんにえいえんに
eien ni eien ni
Pra sempre, pra sempre
えいえんにえいえんに
eien ni eien ni
Pra sempre, pra sempre
えいえんにえいえんに
eien ni eien ni
Pra sempre, pra sempre
えいえんにえいえんに
eien ni eien ni
HA!
は
ha!
Nebuloso, nebuloso, girando
ろうろうろうろまわるよ
rourou rourou mawaru yo
Ambos nossos espíritos
ふたつのたましい
futatsu no tamashii
Sonoramente, rindo
ろうろうろうろわらうよ
rourou rourou warau yo
Girando dentro de um redemoinho
まわるうずのなかで
mawaru uzu no naka de
Roar, roar, roar, roar, gritando
ろあろあろあろさけぶよ
roar roar roar roar sakebu yo
A música dos sapos
かえるのうたを
kaeru no uta o
Sofrimento, cadeia, cela de prisão, relutância
ろうろうろうややいや
rourou rou rouya ya iyaiya
Girando no redemoinho do amor
あいのうずはまわる
ai no uzu wa mawaru
Nebuloso, nebuloso, girando
ろうろうろうろまわるよ
rourou rourou mawaru yo
Ambos nossos espíritos
ふたつのたましい
futatsu no tamashii
Sonoramente, rindo
ろうろうろうろわらうよ
rourou rourou warau yo
Girando dentro de um redemoinho
まわるうずのなかで
mawaru uzu no naka de
Roar, roar, roar, roar, gritando
ろあろあろあろさけぶよ
roar roar roar roar sakebu yo
A música dos sapos
かえるのうたを
kaeru no uta o
Sofrimento, cadeia, cela de prisão, relutância
ろうろうろうややいや
rourou rou rouya ya iyaiya
Girando no redemoinho do amor
あいのうずはまわる
ai no uzu wa mawaru
Pra sempre
えいえんに
Eien ni
Pra sempre
えいえんに
Eien ni
Pra sempre
えいえんに
Eien ni
Pra sempre
えいえんに
Eien ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kikuo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: