Transliteração e tradução geradas automaticamente

Gone On
Killing Skill 48
Desaparecido
Gone On
Os dias passam, de forma sutil, se renovando
過ぎ行く毎日それとなく再生
sugi yuku mainichi sore to naku saisei
Satisfeito, pensava que estava tudo completo
満足し「これで」と思っていた完成
manzoku shi \"kore de\" to omotte ita kansei
A esperança que vi, uma nova cor, mas a cena não muda, continua a mesma
見えた希望新たな色 ただ情景は変わることなく同色
mieta kibou aratana iro tada joukei wa kawaru koto naku doushoku
Do ontem para hoje, a medida é constante
昨日から今日になるまでゲージ一定
kinou kara kyou ni naru made geiji ittei
Saindo do tédio, projetando o amanhã
退屈を抜け出し明日を投影
taikutsu wo nukedashi ashita wo touei
Mas quanto mais penso que tudo muda, mais a rotina não se altera
けれどそう変わること想うほど変わらぬもの歩む日常
keredo sou kawaru koto omou hodo kawaranu mono ayumu nichijou
No alto da ladeira, onde o mesmo vento sopra, em meio ao burburinho
同じ風舞う坂道の上でざわめく声の中で
onaji kaze mau sakamichi no ue de zawameku koe no naka de
Apenas passa o tempo
ただ過ぎてゆく
tada sugite yuku
As estações mudam
季節は変わる
kisetsu wa kawaru
As mesmas coisas se repetem
同じことが繰り返されてる
onaji koto ga kurikaesareru
No meio disso, algo aparece suavemente
その中にそっと現れたもの
sono naka ni sotto arawareta mono
Uma cor vibrante, só uma
鮮やかな色ひとつ
azayakana iro hitotsu
Os sentimentos transbordam
想いはあふれる
omoi wa afureru
Com a luz ofuscante do sol vermelho que cobre o deserto, eu te observo
砂漠を覆う真っ赤な太陽のまぶしい光で 君を見つめる
sabaku wo oou makka na taiyou no mabushii hikari de kimi wo mitsumeru
Para que você possa sentir
届くようにと
todoku you ni to
Cores tão variadas que confundem a mente
錯乱するほどさまざまな配色
sakuran suru hodo samazama na haishoku
Decorações misturadas, coloridas e desordenadas
色とりどり乱れ混じる装飾
iro toridori midaremajiru shoushoku
Como se fossem cores mágicas
まるで魔法からまる色
marude mahou kara maru iro
Você e eu, da mesma forma
君と、あと僕はそれとまた同様
kimi to, ato boku wa sore to mata douyou
Para passar do branco ao cinza, é preciso se alinhar ao preto
白から灰色になるには黒同調
shiro kara haiiro ni naru ni wa kuro doutyou
O brilho novo que surge é considerável
新しく浮かぶ光沢は相当
atarashiku ukabu koutaku wa soutou
Então, quanto mais penso em você, mais a cor se mantém viva e intensa
だからそう、君の事想うほど薄れぬ色素保つフラット
dakara sou, kimi no koto omou hodo usurenu shikiso tamotsu furatto
Refletindo você, a paisagem imutável
君を映し出す変わらぬ風景と
kimi wo utsushidasu kawaranu fuukei to
Em meio ao burburinho
ざわめく声の中で
zawameku koe no naka de
Apenas passa o tempo
ただ過ぎてゆく
tada sugite yuku
As estações mudam
季節は変わる
kisetsu wa kawaru
Isso vai se repetir para sempre?
このままずっと繰り返されてく?
kono mama zutto kurikaesareru ka?
No meio disso, algo é desenhado suavemente
その中にそっと描かれたもの
sono naka ni sotto egakareta mono
Uma cor vibrante, só uma
鮮やかな色ひとつ
azayakana iro hitotsu
Os sentimentos transbordam
想いはあふれる
omoi wa afureru
Com a luz ofuscante do sol vermelho que cobre o deserto
砂漠を覆う真っ赤な太陽のまぶしい光で
sabaku wo oou makka na taiyou no mabushii hikari de
Eu te observo
君を見つめる
kimi wo mitsumeru
Para que você possa sentir
届くようにと
todoku you ni to
A voz de você, que está tão longe
遠く離れた君からの声
tooku hanareta kimi kara no koe
Ressoa em meus ouvidos, sempre tocando
耳に残るずっと鳴っている
imi ni nokoru zutto natte iru
Gritando dentro do meu peito
胸の奥で叫び続けた
mune no oku de sakebi tsuzuketa
A voz do coração não para
心の声が止まることなく
kokoro no koe ga tomaru koto naku
Não desbotando, ainda penso em você
色褪せなく今も想う
iroasenaku ima mo omou
Com as cores brilhantes do calor do sol
あったかな太陽のまぶしい色彩で
attakana taiyou no mabushii shikisai de
Eu te observo
君を見つめる
kimi wo mitsumeru
Para que você possa sentir
届くように
todoku you ni
Os sentimentos transbordam
想いはあふれる
omoi wa afureru
Com a luz ofuscante do sol vermelho que cobre o deserto
砂漠を覆う真っ赤な太陽のまぶしい光で
sabaku wo oou makka na taiyou no mabushii hikari de
Eu te observo
君を見つめる
kimi wo mitsumeru
Para que você possa sentir, sempre.
届くようにとずっと
todoku you ni to zutto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Killing Skill 48 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: