Transliteração gerada automaticamente
Voice
Kim Yeon Ji
Voz
Voice
Até as flores murchas respiram
시든 꽃도 숨 쉰다
sideun kkotdo sum swinda
O amanhecer profundo é azul
깊은 새벽은 푸르다
gipeun saebyeogeun pureuda
A voz cantando só fica menor
노랫소린 더 자각질 뿐
noraetsorin deo jagajil ppun
Não desaparece
사라지지 않는다
sarajiji anneunda
Então, se você sabe o caminho certo
So if you know the right way
So if you know the right way
Não pare, volte a andar
멈추지 마 또 걸어가
meomchuji ma tto georeoga
Em uma mente calma
고요해진 마음에
goyohaejin maeume
Melodia que se ouve
들려오는 멜로디
deullyeooneun mellodi
Muitas pessoas passam
많은 사람 스치다
maneun saram seuchinda
Olhos diferentes todos os dias
매일 눈빛이 달으다
maeil nunbichi dareuda
Na estrada no final da temporada
계절의 끝 그 길 위에
gyejeorui kkeut geu gil wie
Livrar-se da fadiga
고단함을 벗는다
godanhameul beonneunda
Então, se você sabe o caminho certo
So if you know the right way
So if you know the right way
Vire-se e olhe novamente
도라서서 또 바라봐
doraseoseo tto barabwa
Sem nenhuma palavra dita
Without any words spoken
Without any words spoken
Voz que vem através
전해지는 목소리
jeonhaejineun moksori
Melodia
멜로디
mellodi
Um curto período de tempo na memória
기억 속 짧은 시간을
gieok sok jjalbeun siganeul
Uma voz chamando
부르는 목소리
bureuneun moksori
Silenciosamente
조용히
joyonghi
Melodia
낯익기
najigi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kim Yeon Ji e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: