Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 294

Kimi Wo Wasurenai (island Ver.)

Kimaguren

Letra

Não Vou Te Esquecer (versão ilha)

Kimi Wo Wasurenai (island Ver.)

A batida e o baixo e a frase da guitarra,
The drum and bass and guitar phrase
The drum and bass and guitar phrase

Te levam de volta aos bons velhos tempos, as CRIANÇAS sempre
It takes you back to the good old days, the KIDS ずっと
It takes you back to the good old days, the KIDS zutto

Eles estavam Sempre na Rua do MAR
かれらは Always on SEASIDE Ally
karera wa Always on SEASIDE Ally

Não vou te esquecer, você também disse, as lágrimas nunca vão cair
I wont forget you, you too said, なみだは NEVER ながすことないよ
I wont forget you, you too said, namida wa NEVER nagasu koto nai yo

Vamos nos encontrar de novo, vou te ver amigo, não estou chorando
We'll meet Again, I'll see you friend ないてません
We'll meet Again, I'll see you friend naite masen

Precisamos começar a andar de novo
we gotta start walkin' again
we gotta start walkin' again

As palavras quebradas e os sentimentos que se acumulam
こわれかけてたことばやおもいをつむいでいくきもちだとか
koware kaketeta kotoba ya omoi wo tsumuide iku kimochi da toka

Me fazem lembrar das pessoas que se foram, onde estão agora?
うすれてきえたひとをおもいだしたいまはどこにいるのか
usurete kieta hito wo omoidashita ima wa doko ni iru no ka

Passo passo passo passo
Step step step step
Step step step step

As melodias fluem, conectando as histórias aqui
ながれるそれぞれの MELODY がつながる STORY ここに
nagareru sorezore no MELODY ga tsunagaru STORY koko ni

Quando o tempo voltar a transbordar
ふたたびあふれだすとき
futatabi afure dasu toki

Momentos que escorregaram entre seus dedos,
Moments that slipped through your fingers
Moments that slipped through your fingers

Ocasiões que te fizeram mudar de direção
Occasions that made you change directions
Occasions that made you change directions

Deixe-se levar pela corrente das pessoas
tokitoshite People ながれにみをまかせて
tokitoshite People nagare ni mi wo makasete

Relembrando os sonhos da infância, eu ri um pouco
おさないころに続ったゆめをよみかえしてはすこしわらった
osanai koro ni tsudzutta yume wo yomikaeshite wa sukoshi waratta

Os sentimentos rígidos vão mudando, mas não vou te esquecer
かたちないきもちはかわっていくけどきみをわすれない
katachinai kimochi wa kawatte iku kedo kimi wo wasurenai

Se você estiver cansado de andar, eu poderia te aliviar, eu posso
あるきつかれたなら I could relieve you ぼくなら
arukitsukareta nara I could relieve you boku nara

De verdade, vamos nos encontrar de novo
For Real, we'll meet again
For Real, we'll meet again

Lembrando de você que partiu para longe
とおくにたびだつきみをおもいだす
tooku ni tabidatsu kimi wo omoidasu

Se você está sorrindo, não se importando com coisas tristes
かなしことなんかきにならないきみがわらっているのならば
kanashii koto nanka ki ni naranai kimi ga waratte iru no naraba

As palavras quebradas e os sentimentos que se acumulam
こわれかけてたことばやおもいをつむいでいくきもちだとか
koware kaketeta kotoba ya omoi wo tsumuide iku kimochi da toka

Me fazem lembrar das pessoas que se foram, onde estão agora?
うすれてきえたひとをおもいだしたいまはどこにいるのか
usurete kieta hito wo omoidashita ima wa doko ni iru no ka

As palavras quebradas... oh é
こわれかけてた... oh yeah
koware kaketeta... oh yeah

As que se foram... oh é
うすれてきえた... oh yeah
usurete kieta... oh yeah

As palavras quebradas e os sentimentos que se acumulam.
こわれかけてたことばやおもいをつむいでいくきもち
koware kaketeta kotoba ya omoi wo tsumuide'ku kimochi


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kimaguren e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção