Tradução gerada automaticamente
Suse, liebe Suse, was raschelt im Stroh?
Kinderlieder
Suse, querida Suse, o que está farfalhando na palha?
Suse, liebe Suse, was raschelt im Stroh?
# Suse, querida Suse, o que está farfalhando na palha?# Suse, liebe Suse, was raschelt im Stroh?
São os gansinhos queridos, que não têm sapato.Das sind die lieben Gänschen, die haben keine Schuh.
O sapateiro tem o couro, mas não tem forma pra isso,Der Schuster hat's Leder, keinen Leisten dazu,
por isso os gansinhos vão descalços e não têm sapato.drum gehn die Gänschen barfuß und haben keine Schuh.
# Suse, querida Suse, isso é uma situação!# Suse, liebe Suse, das ist eine Not!
Quem me dá um trocado por açúcar e pão?Wer schenkt mir einen Dreier für Zucker und Brot?
Vendo minha caminha e me deito na palha:Verkauf ich mein Bettlein und leg mich auf´s Stroh:
Assim não sou picado por penas e não sou mordido por pulgas.Dann sticht mich keine Feder und beißt mich kein Floh.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kinderlieder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: