Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 365

Monster Zero

King Geedorah

Letra

Monstro Zero

Monster Zero

O monstro novamente, Zero!The monster again, Zero!

[Controlador do Planeta X][Controller of Planet X]
Monster Zero, comande todas as unidades para tomar posição defensivaMonster Zero, command all units to take defensive position

[Planeta X Soldado][Planet X Soldier]
Sim senhor!Yessir!

[K. Fuji][K. Fuji]
O que é Monstro Zero?What is Monster Zero?

[Controlador do Planeta X][Controller of Planet X]
Monster Zero é a razão pela qual não podemos viver na superfícieMonster Zero is the reason we cannot live on the surface
Mas deve viver para sempre no subsolo, assimBut must forever live underground, like this

[K. Fuji][K. Fuji]
Oh, certoOh, right

[Controlador do Planeta x][Controller of Planet x]
Eu vou te mostrar o Monstro ZeroI will show you Monster Zero

[K. Fuji][K. Fuji]
Ei, olhe!Hey, look!

[Glen Amer][Glen Amer]
É o Rei Geedora!It's King Geedorah!

[Controlador do Planeta X][Controller of Planet X]
Sim, de fato. Na Terra, você deu a esse monstro aterrorizante o nome de GeedorahYes, indeed. On Earth, you gave this terrifying monster the name of Geedorah
Tudo está numerado aqui, o monstro é Zero (King Geedorah ruge)Everything is numbered here, the monster is Zero (King Geedorah roars)

[Mulher][Woman]
Preste atenção ao meu aviso, toda a raça humana perecerá da TerraPay heed to my warning, the entire Human race will perish from the Earth
Quando o monstro, Geedorah passa, restam apenas ruínas em chamasWhen the monster, Geedorah passes, only flaming ruins are left

[Homem][Man]
Geedorah, é claro, é por isso que ela tinha a pistolaGeedorah, of course, that's why she had the pistol

[Mulher][Woman]
Que pistola?What pistol?

[Homem][Man]
I - Quando a conheci, ela carregava uma pistola na bolsaI - When I first met her, she was carrying a pistol in her purse
Perguntei a ela sobre isso e ela me explicou, e eu acreditei nelaI asked her about it and she explained to me, and I believed her

[Planeta X Alienígena][Planet X Alien]
E agora você está convencido de que somos do espaço sideral?And now you're convinced that we're from outer space?

[Glen Amer][Glen Amer]
Isso mesmo. O que você tem em mente?That's right. What do you have on your mind?

[Planeta X Alienígena][Planet X Alien]
Termos de pazPeace terms

[Glen Amer][Glen Amer]
Termos de paz?Peace terms?

[Mulher][Woman]
Uma boa ideiaA nice idea

[Homem][Man]
Seria uma situação ruim se essa criatura viesse aqui na TerraIt would be a bad situation if that creature came here to Earth

[Mulher][Woman]
É pior. Ele chegouIt's worse. He's arrived

[Homem][Man]
Como isso poderia ser, e por quê?How could that possibly be, and why?

[Mulher][Woman]
É, é vivo? (Geedorah gorjeia)Is it, is it alive? (Geedorah chirps)
Posso segurar? Ah, é adorável. O que é isso?May I hold it? Oh, it's adorable. What is it?

[Homem 2][Man 2]
O que é isso? Minha adorável senhoraWhat is it? My lovely lady

[Homem][Man]
É Geedora! Geedorah o monstro do espaço!It's Geedorah! Geedorah the space monster!
(Pânico e comoção)(Panic and commotion)

[Mulher][Woman]
Eu acho que devemos-I think we should-

[Homem][Man]
Jesus Cristo, cale a boca e ouça! (Sintonização de rádio)Jesus Christ, shut up and listen! (Tuning radio)

[Repórter de Rádio][Radio Reporter]
É muito provável que um ou mais de vocês conheçam esse indivíduoIt is very likely that one or more of you know this individual
Alguém que tenha experiência em trabalhar em um laboratórioSomeone who's experienced working in a laboratory
Com acesso a agentes biológicos selecionadosWith access to select biological agents
Com o conhecimento ou experiência para produzir um produto mortalWith the knowledge or expertise to produce a deadly product
Alguém que é distante e trabalha isoladamenteSomeone who's standoffish and works in isolation
Um assassino que pode ter usado horas de folga em um laboratório para produzir...A killer who may have used off hours in a laboratory to produce-

[Homem][Man]
Música, irmão!Music, brother!
[Homem 2][Man 2]
Você chama isso de música?You call that music?
[Homem][Man]
SimYeah
[Homem 2][Man 2]
Pela graça do Todo-Poderoso, parece uma maldita guerra na selva, eu vou te dizerBy the grace of Almighty, it sounds like God damn jungle warfare, I'll tell ya
Agora deixe-me ver se entendi, você se destaca aqui vendendo-Now let me get this straight, you stand out here selling-

[Peter Craig][Peter Craig]
Árvores. Isso é exatamente o que são: ÁrvoresTrees. That just what they are: Trees
[William Fletcher][William Fletcher]
Onde você achou isso?Where'd you find this?
[Peter Craig][Peter Craig]
Eu te disse, eu estive olhando ao redorI told you, I've been looking around
[William Fletcher][William Fletcher]
Onde?Where?
[Peter Craig][Peter Craig]
Eu ia mostrar para vocêI was gonna show it to you
Aliás, estou testandoAs a matter of fact, I've been testing it
Acabei de descobrir que era puro um pouco atrásI just found out it was pure a little bit ago
[William Fletcher][William Fletcher]
Eu subestimei você, senhorI underrated you, mister

[Doutor][Doctor]
Eu me considero um especialista, mas lamento dizer, eu nunca vi King GeedorahI do call myself an expert, but I'm sorry to tell you, I've never seen King Geedorah
[Homem][Man]
Nem na Ilha de Lagos?Not even on Lagos Island?
[Doutor][Doctor]
Em Lagos? sinto muito jovemOn Lagos? I'm very sorry young man
Mas eu não posso mais perder tempo falando com vocêBut I can't waste time talking to you anymore

[Ativista][Activist]
As pessoas querem saber, e querem saber agora!The people want to know, and they want to know now!
(Gritos e comoção)(Screaming and commotion)

[Homem][Man]
Rei Geedora!King Geedorah!
[Repórter de TV][TV Reporter]
Evacuar as ruas! King Geedorah está na sua área!Evacuate the streets! King Geedorah is in your area!
[Mulher][Woman]
É o Rei Geedora!It's King Geedorah!
[Homem][Man]
Rei Geedora!King Geedorah!
[Homem 2][Man 2]
Rei Geedora vai destruir todo o país!King Geedorah will destroy the whole country!
[Homem][Man]
Mas por que? Por que Rei Geedorah? (Rei Geedorah ruge)But why? Why King Geedorah? (King Geedorah roars)
[Homem 2][Man 2]
Ele não é da TerraHe's not from the Earth

[Doutor][Doctor]
O que aconteceu?What happened?
[Planeta X Alienígena][Planet X Alien]
Geedorah é um monstro do espaçoGeedorah is a space monster
Eu entrarei em contato com você quando você sentir vontade de desistirI will get in touch with you when you feel like giving up

[Repórter de TV][TV Reporter]
Permaneça onde você estáRemain where you are
[Homem][Man]
Rei Geedora!King Geedorah!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Geedorah e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção