Tradução gerada automaticamente

Sloop John B.
Kingston Trio
Sloop John B.
Sloop John B.
Nós viemos no barco John B, meu avô e eu.We come on the sloop John B, my grandfather and me. Around
Pelas ruas de Nassau nós vagamos.Nassau town we did roam.
Bebendo a noite toda. Arrumamos uma briga. Bem, eu me sinto tão mal,Drinkin' all night. Got into a fight. Well, I feel so break up,
quero ir pra casa. (Quero ir pra casa. Então agora,)I want to go home. (I want to go home. So now,)
Refrão:Chorus:
Levanta as velas do John B. Vê como as velas principais estão armadas. ChamaHoist up the John B's sails. See how the main sails set. Call
o capitão pra terra, deixa eu ir pra casa. (Deixa eu ir pra casa.)for the captain ashore, let me go home. (Let me go home.)
Deixa eu ir pra casa. (Quero ir pra casa.) Quero ir pra casa. (Por queLet me go home. (I want to go home.) I want to go home. (Why
você não me deixa ir pra casa?)don't you let me go home?)
Bem, eu me sinto tão mal, quero ir pra casa. (Quero ir praWell, I feel so break up, I want to go home. (I want to go
casa.)home.)
O primeiro imediato, ele ficou bêbado. Quebrou a bagagem da galera. O policialFirst mate, he got drunk. Broke up the people's trunk. Constable
teve que vir e levar ele embora.had to come and take him away.
Xerife John Stone (Xerife John Stone), por que você não me deixaSheriff John Stone (Sheriff John Stone), why don't you leave me
em paz? (Por que você não me deixa em paz?)alone? (Why don't you leave me alone?)
Bem, eu me sinto tão mal, quero ir pra casa. (Quero ir pra casa.Well, I feel so break up, I want to go home. (I want to go home.
Então, agora)So, now)
(Refrão)(Chorus)
Bem, o pobre cozinheiro teve um piripaque. Jogou fora toda a minhaWell, the poor cook he caught the fits. Throw away all of my
farinha de milho. Então ele pegou e comeu todo o meu milho.grits. Then he took and he ate up all of my corn.
Deixa eu ir pra casa. (Quero ir pra casa.) Quero ir pra casa. (Por queLet me go home. (I want to go home.) I want to go home. (Why
você não me deixa ir pra casa?)don't you let me go home?)
Essa é a pior viagem desde que nasci. (Desde que eu nasci.This is the worst trip since I've been born. (Since I have been
Então, agora)born. So, now)
(Refrão)(Chorus)
Levanta as velas do John B. (Velas do John B.) Vê como as velasHoist up the John B's sails. (John B. sails) See how the main
principais estão armadas. (Velas principais armadas.)sails set. (Main sails set.)
Chama o capitão pra terra, deixa eu ir pra casa. (Deixa eu ir pra casa.)Call for the captain ashore, let me go home. (Let me go home.)
Deixa eu ir pra casa. (Quero ir pra casa.) Quero ir pra casa. (Por queLet me go home. (I want to go home.) I want to go home. (Why
você não me deixa ir pra casa?)don't you let me go home?)
Bem, eu me sinto tão mal, quero ir pra casa. (Quero ir praWell, I feel so break up, I want to go home. (I want to go
casa.)home.)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kingston Trio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: