Tradução gerada automaticamente
Bluebloods
Kiss Of The Spider Woman (Musical)
Sangue Azul
Bluebloods
Molina:Molina:
Você sabe por que chamam a realeza de sangue azul?Do you know why they call royalty bluebloods?
Bem, eu sei!Well, I do!
Chamam a realeza de sangue azulThey call royalty bluebloods
Porque a pele deles era tão finaBecause their skin was so thin
Que as veias apareciam, azuis!That their veins showed through, blue!
Aí, isso é algo que eu te ensineiThere, that's something I've taught you
Não precisa me agradecer!No need to thank me!
Valentin:Valentin:
Vai se ferrar!Go to hell!
Molina:Molina:
Alguma vez você me agradeceuAny more that you ever thanked me
Por cuidar de você nos primeiros diasFor nursing you through those first few days
Quando te jogaram aqui?When they first threw you in here
Lembra disso?Remember that?
Valentin, conheça Molina, a rainha residente!Valentin, meet Molina, the resident queen!
Bem, eu suponho que algumas pessoas sempreWell, I suppose some people are always
Sejam ingratas, como você,The ungrateful kind, like you,
Para citar algumas!To name a few!
Você, você, você, você, você!You, you, you, you, you!
Valentin:Valentin:
Você pode, por favor, calar a boca!Will you please shut up!
Você vai parar de falar algum dia?Will you ever shut up?
Não consegue me deixar em paz?Can't you leave me alone?
Tem um lado dessa celaThere's a side of this cell
Que é seu, com seu próprio espaçoThat's your own, with it's own space
Seu próprio ar... Fica lá!It's own air...Stay there!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kiss Of The Spider Woman (Musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: