Tradução gerada automaticamente

Hai Yorokonde (English Version)
Kocchi no Kento
Fico Feliz (Versão em Inglês)
Hai Yorokonde (English Version)
Fico tão feliz emI'll be so glad to
Sei que tenho que fazer por vocêsI know I gotta do for you
Sim, eu adorariaYes, I would love to
Sei que tenho que fazer por vocêsI know I gotta do for you guys
Eu sei que a mão amigaI know that helping hand
É a que traz a justiçaIs putting on the justice brand
É, é, qualquer coisa que diga assimYeah, yeah, whatever saying like that
Eu bloqueio quem não entendeI block those who don't understand
Fico tão feliz emI'll be so glad to
Sei que tenho que fazer por vocêsI know I gotta do for you guys
Se eu puder ajudar, então, o mais rápido que eu puderIf I can be of help then, as quickly as I can
Quando dou um passo à frenteWhen I take a step forward
Memórias ruins me deixam estranhaBad memories make me awkward
Temos que tocar o ritmo do abismoWe gotta play the beat of abyss
Boom, boom, boomBoom, boom, boom
Dou um passo à frenteI take a step forward
Memórias ruins me deixam estranhaBad memories make me awkward
Agora eu digo, me dê seu coração batendo comoNow I say, give me your heartbeat ringing like
Dit-dit-dit, dah-dah-dah, dit-dit-ditDit-dit-dit, dah-dah-dah, dit-dit-dit
Faça, faça acontecer, faça, faça acontecerGet it, get it done, get it, gеt it done
Faça sua dançaDo your dance
Faça, faça acontecer, faça, faça acontecerGet it, gеt it done, get it, get it done
Deixe eu ouvir você dizerLet me hear you say
Faça, faça acontecer, faça, faça acontecerGet it, get it done, get it, get it done
Faça sua dançaDo your dance
Faça, faça acontecer, faça, faça acontecerGet it, get it done, get it, get it done
Deixe eu ouvir você dizerLet me hear you say
Ajuste-se à cidade da doença em que estamosAdjust yourself to the city of disease we're on
É melhor não se importar com a opinião dos outrosBetter not care of the others' opinion
Agora você tem que deixar a justiça e o heróiNow you gotta leave the justice and hero
Agora eu digo, me dê seu coração batendo comoNow I say, give me your heartbeat ringing like
Dit-dit-dit, dah-dah-dah, dit-dit-ditDit-dit-dit, dah-dah-dah, dit-dit-dit
Mm (O quê?)Mm (What?)
Mm (O quê?)Mm (What?)
É a sua ternuraIt is your tenderness
Que pode superar a raivaThat would be able to overcome the anger
É só esperança (Salve este jogo, Sr. A.)It is only hope (Save this game, Mr. A.)
De algumas pessoas dentro de mim, a única que foi salvaOut of some people in myself, the only one just has been saved
Quando dou um passo à frenteWhen I take a step forward
Memórias ruins me deixam estranhaBad memories make me awkward
Temos que tocar o ritmo do abismoWe gotta play the beat of abyss
Boom, boom, boomBoom, boom, boom
Dou um passo à frenteI take a step forward
Memórias ruins me deixam estranhaBad memories make me awkward
Agora eu digo, me dê seu coração batendo comoNow I say, give me your heartbeat ringing like
Na encruzilhada, por conta própria, vá para a TerraOn the crossroad, on your own, go to Earth
Deixe estar, são palavras egoístasLet it be, it's the selfish words
Quero ouvir seu Hakuna Matata ecoando altoI wanna hear your Hakuna Matata ringing aloud
Dit-dit-dit, dah-dah-dah, dit-dit-ditDit-dit-dit, dah-dah-dah, dit-dit-dit
Faça, faça acontecer, faça, faça acontecerGet it, get it done, get it, get it done
Faça sua dançaDo your dance
Faça, faça acontecer, faça, faça acontecerGet it, get it done, get it, get it done
Deixe eu ouvir você dizerLet me hear you say
Faça, faça acontecer, faça, faça acontecerGet it, get it done, get it, get it done
Faça sua dançaDo your dance
Faça, faça acontecer, faça, faça acontecerGet it, get it done, get it, get it done
Deixe eu ouvir você dizerLet me hear you say
Ajuste-se à cidade da doença em que estamosAdjust yourself to the city of disease we're on
É melhor não se importar com a opinião dos outrosBetter not care of the others' opinion
Agora você tem que deixar a justiça e o heróiNow you gotta leave the justice and hero
Agora eu digo, me dê seu coração batendo comoNow I say, give me your heartbeat ringing like
Dit-dit-dit, dah-dah-dah, dit-dit-ditDit-dit-dit, dah-dah-dah, dit-dit-dit
『Sim, fico feliz por vocês』『はい喜んであなた方のために』
『Se eu puder, farei o que for possível』『出来ることなら出来るとこまで』
『Sim, humildemente, por vocês』『はい謹んであなた方のために』
Agora eu digo, me dê seu coração batendo comoNow I say, give me your heartbeat ringing like
Dit-dit-dit, dah-dah-dah, dit-dit-ditDit-dit-dit, dah-dah-dah, dit-dit-dit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kocchi no Kento e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: