Transliteração e tradução geradas automaticamente
Maihime
Kochou
Princesa da Lua
Maihime
na sombra da lua, o barco balança
つきかげにこぶねはゆれ
tsukikage ni kobune wa yure
o berço convida ao sono, um amor passageiro
ゆりかご ねむりをいざなう かりそめのこい
yurikago nemuri wo izanau karisome no koi
a triste lua começa a contar
かなしいつきがかたりかける
kanashii tsuki ga katari kakeru
um mundo prateado, um sonho que não volta mais
ぎんいろのせかい にどとないゆめ
gin'iro no sekai nidoto to nai yume
neste chão que brilha, como uma borboleta
そうそうたるこのちで ちょうのごとく
sousoutaru kono chi de chou no gotoku
hoje à noite, danço como um sonho
ふうがにまいおどる こよいは
fuuga ni maiodoru koyoi wa
iluminada pelo círculo da lua
つきのわにてらされ
tsuki no wa ni terasare
cantando a canção da primavera...
こよう ちょうかを くちずさみながら
koyou chouka wo kuchizusami nagara
do céu, as linhas das nuvens descem
そらからさずかりし くものいとたどる
sora kara sazukarishi kumo no ito tadoru
por favor, nos salve mais uma vez
どうかわれをすくいたもう
douka ware wo sukuita mou
o frio e pesado muro roubou minha liberdade...
つめたくおもいかべはわたしのじゆうをうばった
tsumetaku omoi kabe wa watashi no jiyuu wo ubatta
mais uma vez...
もういちど
mou ichido
se sonhar for permitido novamente
ゆめをみることがゆるされるのなら
yume wo miru koto ga yurusareru no nara
que a ameixa floresça, colorindo o ar
うめもどき ほのかにいろづき
ume mo doki hono ka ni irozuki
vestindo o esplêndido manto celestial
けんらんたる てんにょのはごろもをまとう
kenrantaru ten'nyo no hagoromo wo matoi
até que meu corpo se desfaça em flores...
このみはてるまでさきみだれよう
kono mi hateru made sakimidareyou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kochou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: