Transliteração gerada automaticamente
Ctrl C
KOHTA YAMAMOTO
にどめはないnidome wa nai
I'm decaying one minute at a timeI'm decaying one minute at a time
Wake nado nai gaWake nado nai ga
Everything is gonna be all fineEverything is gonna be all fine
ねえ、なんていったnee, nante itta
When did IWhen did I
Stop caring about it?Stop caring about it?
わたし いないみたいwatashi inai mitai
Do I exist in this version of life?Do I exist in this version of life?
あきのこないaki no konai
せっけいのあまい daily lifesekkei no amai daily life
ねえ、なっていったnee, natte itta
A, where is my mind?A, where is my mind?
B, stop caring about itB, stop caring about it
Something’s Howling insideSomething’s Howling inside
Howling insideHowling inside
Howling insideHowling inside
Howling insideHowling inside
はきそうなくらいhakisou na kurai
I know it I see itI know it I see it
生きるikiru
I wanna be the first one to make it thereI wanna be the first one to make it there
くりかえしのさきでいえるkurikaeshi no saki de ieru
How do I get out of this loop?How do I get out of this loop?
ぼうかんというなのtoolboukan to iu na no tool
わかってるだまっていたいなんてwakatte ru damatte itai nante
あたらしくもないよるatarashiku mo nai yoru
Am I still in love with this blue?Am I still in love with this blue?
Am I still in love with, still in love with this blue?Am I still in love with, still in love with this blue?
これもきらいkore mo kirai
Because I'm bigger than my bodyBecause I'm bigger than my body
それもいたいsore mo itai
Tell me who wants to draw a blank?Tell me who wants to draw a blank?
ねえ、なっていったnee, natte itta
A, where is my mind?A, where is my mind?
B, stop caring about itB, stop caring about it
I am stuck hereI am stuck here
So I'm out of my mindSo I'm out of my mind
Today is always better than yesterdayToday is always better than yesterday
くりせもなしでいえるkurisemo nashi de ieru
I'm a copy of another copyI'm a copy of another copy
きょうかんというしこうのていしkyoukan to iu shikou no teishi
あさってのほうむいていたってasatte no hou muite itatte
それなりによそうはあたるsore nari ni yosou wa ataru
I’ll be still in love with this blueI’ll be still in love with this blue
I’ll be still in love with the love that I hateI’ll be still in love with the love that I hate
I wanna be the first one to make it thereI wanna be the first one to make it there
くりかえしのさきでいえるkurikaeshi no saki de ieru
How do I get out of this loop?How do I get out of this loop?
ぼうかんにあきてきた foolboukan ni akite kita fool
わかってるだまっていたいなんてwakatte ru damatte itai nante
あたらしくもないよるatarashiku mo nai yoru
Am I still in love with this blue?Am I still in love with this blue?
Am I still in love with, still in love with this blue?Am I still in love with, still in love with this blue?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KOHTA YAMAMOTO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: