Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 265

Ik Vrees Dat Je Man Het Weet

Kommil Foo

Letra

Eu Temo Que Seu Marido Sabe

Ik Vrees Dat Je Man Het Weet

querida, meu docinho, meu pequeno amorliefste schattebout, kleine poezeligheid
te ligo, porque preciso desabafarik bel je liefste, want ik moet iets kwijt
nada muito concretoniks echt concreet
mas algo que me fez ligarmaar toch iets dat me bellen deed

não que haja algo errado, oh, de jeito nenhumniet dat er wat mis zou zijn, ooh integendeel
mas tem um pequeno detalhe, nada essencialmaar d' er is een klein détail, niks essentieel
mas algo que me consomemaar iets dat aan me vreet
eu temo que seu marido saibaik vrees dat je man het weet

esta manhã tomei café na janela da cozinhavanmorgen dronk ik koffie bij het keukenraam
e, para minha surpresa, vi um cara paradoen 'k zie tot m'n verbazing plots een kerel staan
no meio das minhas rosas, atrás da minha casamidden in m'n rozen, achteraan m'n huis
ele é bem largo e fortehij is erg breedgeschouderd en struis

pensei em fazer de conta que meu nariz sangrava, me comportei normalmenteik denk ik doe alsof m'n neus bloedt, 'k gedraag me doodnormaal
então levantei a mão, e aí!... amigável, jovialdus ik steek m'n hand op, yow!... vriendelijk, joviaal
mas o dedo do meio dele se ergue, ele vem ameaçador na minha direçãomaar zijn middelvinger strekt zich, hij komt dreigend naar me toe
e seus lábios, aqueles lábios 'vai se ferrar'en z'n lippen, die lippen 'fuck you'

ah, isso até aí tudo bem, pode ser só coincidênciaach, dat tot daar aan toe, laat dat nog toeval zijn
talvez esse cara confunda meu jardim com domínio públicomisschien verwart die man mijn tuin met publiek domein
e eu não sou profetaen ik ben geen profeet
mas eu temo que seu marido saibamaar ik vrees toch dat je man het weet

pensei... vou ignorá-lo, sem pânico, sem estresseik denk... ik negeer hem, geen paniek, geen stress
mas então vejo pelo canto do olho seu uniforme verdemaar dan zie ik uit m'n ooghoek zijn groene battledress
na mão dele, um objeto totalmente ilegalin z'n knuistige vuist, volstrekt illegaal
uma bazuca de aço inoxidável!een bazooka van zwart roestvrij staal!

tentei fazer uma piada: afeganistão fica aliik probeer nog te grappen: afghanistan ligt daar
mas ele não tem senso de humor, ele prepara sua armamaar hij heeft geen gevoel voor humor, hij maakt z'n wapen klaar
ele coloca o monstro no ombro, certeiro e habilidosohij schoudert het monster, trefzeker en bekwaam
e mira na minha janela da cozinhaen richt het op m'n keukenraam

oh, você sabe, meu amor, sim, aquela casa é minhaooh je weet m'n lief, ja dat huis van mij
meu próprio lar, meu orgulho, meu trabalho de vidam'n eigen nest, m'n trots, m'n levenskarwei
com um leve pesar, eu digoik meld met lichte spijt
que aquela casa é passadodat huis is verleden tijd

então lá estava eu, sem teto, coberto de pedrasdaar lag ik dus, dakloos, bedolven onder steen
e eu me senti, admito, um pouco sozinhoen ik voelde me, dat geef ik toe, een tikkeltje alleen
mas logo percebi em um flash o relativo de uma casamaar al spoedig zag ik in een flits het relatieve van een huis
a cosmos se tornará meu novo larde kosmos wordt mijn nieuwe thuis

então me liberto, me levanto, ando corajosamente até eledus ik bevrijd me, sta op, loop moedig naar hem toe
embora andar seja um grande termo, na verdade estou pulando até ele,hoewel lopen een groot woord is, eigenlijk hop ik naar hem toe,
mas sinto que falta algo, me sinto um pouco abatidomaar ik lijk iets te missen, ik voel me wat bedrukt
aquela bomba arrancou minha pernadie bom heeft m'n been afgerukt

mas não vou me deixar abater pela perda de uma pernamaar ik laat me niet kisten door het deserteren van een been
vou dar um soco na cara dele, eu ataco e logoik ga 'm op z'n smoel slaan,ik haal uit en meteen
descubro que meu braço estava solto na mangablijkt, m'n arm hing los in m'n mouw
e agora desaparece na casa dos vizinhosen verdwijnt nu bij de buren in de schouw

mas que se dane meu braço, afinal, a gente tem doismaar wat kan mij die arm schelen, een mens heeft er immers 2
então em uma perna eu ataco, com um salto, direto ao pontodus op 1 been val ik aan, met een sprong, recht door zee
o salto em si foi bonito, mas a aterrissagem foi péssimade sprong op zich was mooi, maar de landing eerder slecht
aquele cara tinha deixado uma mina terrestredie zak had een landmijn gelegd

ah, tudo isso até aí tudo bem, pode ser só coincidênciaach dat allemaal tot daar aan toe, laat dat dan nog toeval zijn
mas a verdade está se agitando mais e mais na minha mentemaar de waarheid roert zich meer en meer in m'n brein
uma verdade que me consomeeen waarheid die aan me vreet
amor, estou quase certo de que seu marido sabeschat, ik ben bijna zeker dat je man het weet

querida, meu docinho, pode soar um pouco grosseiroliefste schattebout, 't klinkt misschien wat plomp
seu amante infelizmente foi reduzido a um troncoje minnaar is helaas gereduceerd tot romp
mas o que eu queria dizermaar wat ik zeggen wou
querida, esse tronco ama vocêliefste, die romp houdt van jou

e se esse amor for recíproco, meu pequeno coraçãoen als die liefde wederkerig is, m'n kleine hartendief
faça-me um favor, e me salve, por favordoe me een plezier, en red me asjeblief
seu marido me enterrou, em algum lugar longe em um campoje man heeft me begraven, ergens ver weg in een veld
2 metros de profundidade, bem contados2 meter diep welgeteld

embora a situação seja grave, não há razão para pânicoal is de toestand ernstig, geen reden tot paniek
tenha fé no milagre da tecnologia telefônicaheb vertrouwen in het wonder der telefoontechniek
mas se apresse, porque sinto, há algo que me consomemaar haast je, want ik voel, er is iets dat aan me vreet
e desta vez é algo bem concretoen het vreet deze keer heel concreet

pegue a E40, você passa por Bruxelasneem de E40, je rijdt Brussel voorbij
após uma horinha de viagem, você chega no vale do Mosana een klein uurtje bollen, kom je in de maas-vallei
lá você verá uma placa com... bip... querida, aquele bip que acabei de receberdaar zie je een bord met... piep... liefste, dat piepje, dat ik net binnenkreeg
não diga que isso significa... a bateria está quase...zeg niet dat dat betekent... de batterij is bijna...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kommil Foo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção