exibições de letras 520

Rise 'n' Shine

Kool Moe Dee

Letra

Levante-se e Brilhe

Rise 'n' Shine

E sim, pessoalAnd yes y'all
Os sons que você ouveThe sounds that you hear
Serão tão rarosIs gonna be so rare
Não tenha medoYou have no fear
Porque três irmãos vivos estão aquiCause three live brothers are here
Aqui temos KRS-One do Boogie Down ProductionsWe got KRS-One from Boogie Down Productions
Grito especial para a melodiaSpecial shout to Melodie
Também temos meu mano Chuck D na área do Public EnemyWe got my man Chuck D in the house from Public Enemy
E eu sou Kool Moe DeeAnd I am Kool Moe Dee
Então, VOCÊS ESTÃO PRONTOS?So ARE - YOU - READY?

Você está pronto para se curtirAre you ready to elevate
Enquanto eu rimo na hora que você chegar?As I rhyme on time you'll illuminate?
Duro como diamante, conhecimento brilhandoHard as diamond, knowledge shinin'
Chegou a hora e está tudo no tempoIt's that time and it's all in the timin'
400 anos de sangue, suor e lágrimas400 years blood, sweat and tears
A chuva acabou e o Sol está aquiThe rain is over, and the Sun is here
Sim, está bem claro, contagem regressiva para o anoYeah, bright and clear, countdown to the year
Não tenha medo, porque estou láNo fear, cause I'm in there
Segurando meu microfone como o cajado de RáHoldin my mic like the staff of Ra
Trazendo a verdadeira luz após o anoitecerBringin true light after dark
Os manos estão vivos, mas ainda não nasceramBrothers are live, but still unborn
É quase de manhã e é hora de chorarIt's almost morn and it's time to mourn
Veja a luz como o amanhecerSee the light like a crack of dawn
Os em coma e os drogados renascemThe comatosed and the cracked are reborn
Regurgitando o lixo que alimentamosReurgitatin the garbage we're fed
Porque desta vez o amanhecer é o amanhecer dos mortosCause this time dawn is dawn of the dead

Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Levante-se e brilheRise and shine
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Fique de péGet up

Eu me levanto e brilho como o Sol de um ladoI rise and shine like the Sun on the one
Dançamos juntos, superamos as dificuldadesWe dance together, we overcome
Uma chamada de despertar para acordar todosA wake-up call to wake up all
Levantem-se, levantem-se e levantem-se, pessoalStand up tall, get up and get up, y'all
Batam palmas em júbilo, com reflexãoClap your hands in jubilation, meditation
Recreação, amadurecimento da menteRecreation, procreation of the mind
Se você procurar, nós encontraremosIf you seek, we'll find
Nascido duas vezes, mas ainda é únicoBorn two times, but still one of a kind
Aprenda seu passado, encontre seu caminhoLearn your past, find your path
A verdade é infinita, como a matemáticaThe truth is infinite, like math
Contagem regressiva para o ano 2000Countdown to the year 2000
O pensamento por si só está despertandoThe thought alone is arousin'
Quando vemos o nosso caminho usando a espertezaWhen we see our way with the third eye
Levante-se com o Sol e pense com os olhos de um pássaroRise with the Sun and think with a bird's eye
Veja, enquanto assisto nosso ÊxodoView, as I watch our Exodus
Quando a consciência superior se conecta, é apenasWhen the higher conscious connect it's just

Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
Fique de péGet up
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Fique de pé, de péGet up, get up

O microfone é meu cetro maneiroThe microphone is my funky scepter
Quando falo no ritmo, estou tentando nos conectarWhen I speak on beat I'm tryin' to connect us
Com aquilo que nos deixou confusosTo what's left us messed up
Egos vestidos, nos deixaram malucosEgos dressed up, got us effed up
Você vê por fora em vez de dentroYou see onto instead of into
Você vê o que você querYou see what you want to
Em vez do que aquilo pelo que passouInstead of what you been through
Você pode pegar a rima que eu digoYou can take the rhyme I say
Leia, entregue, veja de três maneirasRead it, hand it, see em three ways
Combine a rima com qualquer um dos noveCombine the rhyme to anyone of nine
Para alguns ainda a luz não brilharáFor some still the light won't shine
Você pode dar um tiro no escuro, mas continua errandoYou can take a shot in the dark, but keep missin
Você mira com um olho, você simplesmente não escutaYou aim with one eye, you just don't listen
Porque para ver, no escuro, você precisa dos trêsCause see, in the dark you need all three
Seus olhos são ouvidos quando você ouve o que vêYour eyes are ears when you hear what you see
Os cinco sentidos estão todos correlacionadosThe five senses are all correlated
O sexto e o sétimo é como você se elevaThe sixth and seventh is how you elevate it

Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Levante-se e brilheRise and shine
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Vai agora, agora, agoraGo now, go now, go now, go now

Ring-ding-ding-ding-ding-ding-dingRing-ding-ding-ding-ding-ding-ding
Este é o KRS com algo diferenteThis a KRS with a different something
O que, vem para dançar e vamos cantarWhat, come in a dance and we come down for sing
Este é o KRS que diz - venha!This a KRS me say - come!
Navios negreiros numerosos vêm da ÁfricaNuff slaveships come from Africa
Cheio de africanos, vendidos na AméricaFull of Africans, sold in America
Agora você quer que eu me chame de americanoNow you want me to call myself American
Mesmo que a América mate os africanosEven though America kill di African
Olha só, o homem branco é europeuCheck it, white man is European
E o negro é africanoAnd blackman is African
O homem branco nunca diz euro-americanoWhite man never say Euro-American
Então, por que o homem negro deveria dizer afro-americano?So why should the blackman say Afro-American?
Se o negro é americano com cabelo afroIf the blackman is American with a afro
Então o homem branco é americano com nariz compridoThen the white man is American with a long nose
Deveria ser americano narigudo para o homem brancoIt should be Long-Nose-American for the white man
Pule e mova seu traseiroJump around and move your bottom
O queWhat

Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Levante-seGet up
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
(Sim, é maneiro)(Yeah, that's funky)
Isso não é maneiro?Ain't that funky?
Levante-seGet up

Não se engane, não trememos nem gaguejamosMake no mistake, we don't shake or stutter
Então ouça a palavra dos irmãosSo heed the word of the brothers
O que transforma um menino em homemWho makes a boy into a man
É o trabalho de outro homemIt's the job of another man
Quem conhece seu papel como paiWho knows his role as a father
Ele se preocupa em dar a alma ao filhoHe bothers to give his son his soul
E passar adiante, para nunca se preocuparAnd pass it on, to never front
Porque papai não cria vagabundosCause papa don't raise no punks
Tenho que fazer com que saibam dissoGot to make it know and to pass it down
Sim, parece um trabalho para o irmão agoraYeah, sounds like a job for the brotherman now
Tenho que ajudar uma mãe por mimGot to help a mother for me
Cada um ensine um, se você não conseguir encontrar umEach one teach one, if you can't find one
Fale com os mais pequenosTalk to the little ones
E você verá que eles ouvirãoAnd you'll see they'll listen
Para poucos enquanto sinto faltaTo few while missin'
Paz, para se levantar e brilharPeace, to rise and shine

Composição: Chuck D / Kool Moe Dee / L. Parker / Moe Dewese. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Roger e traduzida por Lucas. Revisão por Lucas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kool Moe Dee e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção