Transliteração e tradução geradas automaticamente

Два друга и разбойники (Dva druga i razboyniki)
Korol' I Shut
Dois amigos e ladrões
Два друга и разбойники (Dva druga i razboyniki)
Dois amigos estavam voltando para casa a pé
Два друга шли домой
Dva druga shli domoy
Querida noite
Дорогой ночной
Dorogoy nochnoy
De repente, ladrões saíram da floresta
Вдруг разбойники из лесу
Vdrug razboyniki iz lesu
Eles saíram em meio a uma multidão
Вышли целою толпой
Vyshli tseloю tolpoy
Um cara começou a chorar
Один парень зарыдал
Odin paren' zarydal
Caiu de joelhos
На колени упал
Na koleni upal
Oh, não me toque
Ох не троньте вы меня
Okh ne tront'e vy menya
Farei tudo por você!
Всё для вас исполню я!
Vsyo dlya vas ispolnyu ya!
E o ataman disse
И сказал атаман
I skazal ataman
Mãos nos bolsos
Руки сунув в карман
Ruki sunuv v karman
Aqui está uma faca, pegue-a
Вот нож, вот возьми его
Vot nozh, vot voz'mi ego
Se você quer viver, mate seu amigo!
Коль хочешь жить, убей друга своего!
Kol' khochesh zhit', ubei druga svoego!
E então um grito ecoou
И вот раздался крик
I vot razdalsya krik
E uma faca cravou-se no peito
И в грудь вонзился нож
I v grud' vonzilsya nozh
O ataman naquele exato momento
Атаман в тот же миг
Ataman v tot zhe mig
Ele disse baixinho: Bem, então
Тихо произнес: Ну что ж
Tikhо proyiznes: Nu chto zh
Peguem o desgraçado!
Взять мерзавца!
Vzyat' merzavtsa!
Amarre-o!
Его свяжите!
Ego svyazhite!
Joguem-no na vala junto com o cadáver!
Киньте в яму вместе с трупом!
Kint'e v yamu vmeste s trupom!
O pedido foi estranho
Странным был приказ
Strannym byl prikaz
Mas ainda assim, na mesma hora
Но всё же в тот же час
No vsyo zhe v tot zhe chas
O assassino e o homem morto
Убийцу и мертвеца
Ubiitsu i mertvetsa
Eles estavam sentados frente a frente!
Их усадили там лицом напротив лица!
Ik usadili tam litsom naproti litsa!
Dois amigos estavam voltando para casa a pé
Два друга шли домой
Dva druga shli domoy
Querida noite
Дорогой ночной
Dorogoy nochnoy
De repente, ladrões saíram da floresta
Вдруг разбойники из лесу
Vdrug razboyniki iz lesu
Eles saíram em meio a uma multidão
Вышли целою толпой
Vyshli tseloю tolpoy
Dois amigos estavam voltando para casa a pé
Два друга шли домой
Dva druga shli domoy
Querida noite
Дорогой ночной
Dorogoy nochnoy
De repente, ladrões saíram da floresta
Вдруг разбойники из лесу
Vdrug razboyniki iz lesu
Eles saíram em meio a uma multidão
Вышли целою толпой
Vyshli tseloю tolpoy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Korol' I Shut e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: