Tradução gerada automaticamente
Olav Liljeros
Krauka
Olaf Liljeros
Olav Liljeros
Ólafur veio com as árvores à frenteÓlafur reið með björgum fram
"ele se perde, ele se controla""villir hann stillir hann"
Encontrou-se com a elfaHitti fyrir sér álfarann
"onde a chama vermelha queimava"þar rauður loginn brann
A brisa suave soprava das árvores à frente."Blíðan lagði byrinn undan björgunum fram."
Lá saiu uma elfaÞar kom út ein álfamær
"ele se perde...""villir..."
O cabelo dela era dourado.Gulli snúið var hennar hár.
"onde a chama...""þar rauður..."
Bem-vindo, Olaf liljorosaVelkominn ólafur liljurós
"ele se perde...""villir..."
Vá para as árvores e fique conoscoGakk í björg og bú með oss
"onde a chama...""þar rauður..."
Você não vai embora daquiEkki muntu héðan fara
"ele se perde...""villir..."
Se você nos der um beijo guardadoAð þú gefir oss kossinn spara
"onde a chama...""þar rauður..."
Ólafur se curvou sobre a selaÓlafur laut um söðulboga
"ele se perde...""villir..."
Ele beijou a dama com um meio coraçãoKyssti hann frú með hálfum huga
"onde a chama...""þar rauður..."
Ela se deitou sob seu ombroHún lagði undir hans herðarblað
"ele se perde...""villir..."
Em seu coração, as raízes pararamÍ hjarta rótum staðar nam
"onde a chama...""þar rauður..."
Ólafur viu seu coração sangrandoÓlafur leit sitt hjarta blóð
"ele se perde...""villir..."
Descer até o casco do cavaloLíða niður við hestsins hóf
"onde a chama...""þar rauður..."
Ólafur conduziu o cavalo pelas trilhasÓlafur keyrði hestinn spora
"ele se perde...""villir..."
Para casa de sua mãe, à portaHeim til sinnar móður dyra
"onde a chama...""þar rauður..."
De onde você veio, meu filhoHvaðan komstu sonur minn
"ele se perde...""villir..."
Por que você está tão pálido na bochechaHvernig ertu svo fölur á kinn
"onde a chama...""þar rauður..."
Ela o levou para o céuLeiddi hún hann í loftið inn
"ele se perde...""villir..."
Beijou a morte, seu filhoDauðann kyssti hún soninn sinn
"onde a chama vermelha queimava"þar rauður loginn brann
A brisa suave soprava das árvores à frente."Blíðan lagði byrinn undan björgunum fram."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Krauka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: