Tradução gerada automaticamente
Fly Away
Krayzie Bone
Voar para longe
Fly Away
Eu só quero voar pra longe
I just wanna fly away
Porque eu estou cansado dos jogos que eles estão jogando
Cause I'm tired of the games they're playin'
Sempre voando com calor
Always flying with heat
Eu só quero voar pra longe
I just wanna fly away
Porque você não pode quebrar meu mundo
Cause you can't break my world
Porque este é o meu legado
Cause this is my legacy
Às vezes eu gostaria de poder voar
Sometimes I wish I could just take flight
Decolar para o céu
Blast off into the sky
Eu quero me libertar de todos os meus dramas que podem
I wanna be free from all of my dramas mayn
Tem que haver mais na vida
There gotta be more to life
Muitos demônios ao meu redor, muitas pessoas más brilhando ao meu redor, me escute, me afogue
Too many demons around me, too many evil people sceaming around me, listen me, drowns me
E eu esteja na nuvem, estou tendo minha visão nublada
And I whether be in the cloud, I'm having my vision cloudy
Mundo tão frio, o frio está congelando aqui fora
World so cold, the cold is freezing out here
Se você vai sair, é de seu próprio risco
If you're gonna come out, it's your own risk
Porque você não vai acreditar no que está aqui, nem precisamos do que está aqui
Cause you won't believe what's out here, we don't even need what's out here
Então eu só quero voar para longe
So I just wanna fly away
É melhor estar à deriva com o vento no meu dia da morte
It's better to be drifting with the winding to my dying day
Voar como uma águia
Fly like an eagle
Deixe-me ir, deixe-me brilhar, deixe-me brilhar, você está aqui para estragar tudo, deixe-me andar
Let me go, let me glow, let me shine, you're here to twist things up, let me ride
Eu não quero morar lá
I don't wanna reside there
Você pode me deixar sair do céu, playa, realmente eu já estou sentindo essa playa alta natural, eu juro
You can let me out the sky playa, really I'm already feeling this natural high playa, I swear
E não há nada como flutuar, se a vida não tivesse preço, abra isso (?)
And there's nothing like a floating by, if life was priceless, open that (?)
Encontrei minha vida e alma e morri, eu tenho que continuar lutando com a fam
Found my life and soul and die, I gotta keep fighting fam
Mas estou ficando cansado, cara
But I'm getting tired man
Porque o jogo está ficando estressante todos os dias
Cause the game is getting stressfull everyday
Eu tenho que assobiar com o diabo
I gotta whistle with the devil
Eu só quero voar pra longe
I just wanna fly away
Porque eu estou cansado dos jogos que eles estão jogando
Cause I'm tired of the games they're playin'
Sempre voando com calor
Always flying with heat
Eu só quero voar pra longe
I just wanna fly away
Porque você não pode quebrar meu mundo
Cause you can't break my world
Porque este é o meu legado
Cause this is my legacy
Eu terminei com tudo isso (?) Negócio sombrio, parceiro afiado porque cara, eu sou insensível
I'm done with all this (?) griming business, partner sharp cause man I'm heartless
Então, eu recebi uma despesa maior de advogados, tudo isso me deixando enjoado
So I got a higher expense of lawyers, all this making me nauseous
Mas acho que vou chocar, vou deixar tudo, reservar meu voo
But I think I'ma chock it, I'ma leave it all, book my flight
Olha, hoje à noite, eles vão correr com um cara como eu, o navio, o (local?)
Look, tonight, they gonna go runnin' a nigga like me, the ship, the (site?)
Olhe para o céu
Look up in the sky
É um pássaro, um avião, de jeito nenhum, é Krayzie Jackson
Is it a bird, a plane, no way, it's Krayzie Jackson
Eles dizem o que você faz lá em cima no ar, eles podem imaginar!
They say what do you do way up there in the air, they can imagine!
Então nós (razão?) Passamos por eles, como um pássaro flocka, marque minhas palavras
So we (reason?) pass 'em, like a flocka bird, mark my words
Como sou mesmo um artista, loucura, maldade que absorvo, então emergi
How am I even an artist, madness, badness I absorb, so I emerge
Erguer-se!
Rise up!
Eu fiz, eu disse a eles que eles podem me encontrar no céu
I done I've told 'em they can meet me up in the sky
Mas eles chegaram tarde, e agora estou na minha nave espacial
But they came late, and now I'm in my spaceship
(Quando e sempre?) Através das estrelas, mantendo-o em movimento, precisa fazer uma pausa
(When and ever?) through the stars, keeping it moving on, need to pause
Estou definido com a gravidade do senhor, você (Atheny?) Evoluiu, tem que ver (?), E eu vou marchar, postar
I'm defined to lord's gravity ya'll, (Atheny?) has evolved, gotta see (?), and I'ma march, post it
E eu sinto que estou chegando, porque aqui, então estou focado
And I feel like comin' foe, cause, right here so I'm focused
Espero morrer na costa
I hope I die coastin'
Então, se você quer fugir, venha comigo
So if you wanna get away, come and ride with me
Pule no vôo e (?) Os céus comigo
Jump in the flight and (?) the skys with me
Eu só quero voar pra longe
I just wanna fly away
Porque eu estou cansado dos jogos que eles estão jogando
Cause I'm tired of the games they're playin'
Sempre voando com calor
Always flying with heat
Eu só quero voar pra longe
I just wanna fly away
Porque você não pode quebrar meu mundo
Cause you can't break my world
Porque este é o meu legado
Cause this is my legacy
A vida, a vida ecoa
The life, the life echoes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Krayzie Bone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: