Tradução gerada automaticamente
Izua Eta Desira (El Miedo Y El Deseo)
Kuraia
Entre o Medo e o Desejo
Izua Eta Desira (El Miedo Y El Deseo)
Entre a minha realidade e o desejoEntre mi realidad y el deseo
há um enorme lago congelado.hay un enorme lago helado.
Entre a realidade e o desejoEntre la realidad y el deseo
há um enorme deserto de sal.hay un enorme desierto de sal.
Se meus sonhos não acordaremSi mis sueños no despiertan
vão acabar como um buquê de rosas secas.acabarán como un ramo de rosas secas.
Se meus sonhos não dormiremSi mis sueños no duermen
nunca verão a luz do sol.jamás verán la luz del sol.
Entre a minha realidade e o desejoEntre mi realidad y el deseo
vivem meus sonhosviven mis sueños
em terra de ninguém,en tierra de nadie,
órfãos, esperando que eu os recolha,huérfanos, esperando que yo los recoja,
que eu os sonhe.que yo los sueñe.
Entre o chão da realidadeEntre el suelo de la realidad
e o céu do desejoy el cielo del deseo
cruza o rio dos meus sonhos,cruza el río de mis sueños,
esperando que eu os bebaesperando que yo los beba
ou me afogue neles.o me ahogue en ellos.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kuraia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: