Who Ride Wit Us
Kurupt
Quem Vai Dar Rolê Com a Gente?
Who Ride Wit Us
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
[Daz]
[Daz]
Quando o six-tray pula, raspando o para-choque nas ruas
When the six-tray bounce, the street scrapin' the bumper
Estralando o som e o verão está batendo forte e cantarolando pra galera
Wit the sound for the summer that be thumpin' and hummin'
Agitando no domingo, cara, que dia top!
Hoppin' up the 'shaw on a Sunday, what a fun day
Arrepiando nas ruas
Dip skip trippin' and whippin' down the one-way
Diggy Daz não está satisfeito
Diggy Daz a busta ain't had enough against
Tem que ser algo mais forte, mas nunca é demais
Rough and tough, but it's never to much
Daz e Kurupt, Kurupt e Daz estamos na cena
Daz, Kurupt, Kurupt and Daz on that ass
E nós arrebentamos as cabeças dos otários
We clash blast suckers just like a head on crash
Isso não esta de volta nos dias de hoje, tu fica pulverizado
This ain't back in the day, you get taught and sprayed
A AK na frente e atrás, porque somos difíceis de desaparecer
AK front to the back cause we hard to fade
Somos fodas, atacamos e mandamos ver
We enormous, we attackin it plus we swarmmin'
Ao rumble na selva como Ali e Foreman
To rumble in the jungle like Ali and Foreman
Estaremos desistindo dos caras que
We rippin it up, we be givin it up
Diariamente desistem dos seus manos
On the daily homeboy we be givin it up
Mano Diggy Daz (agora com o Kurupt)
Homeboy Diggy Daz (now with Kurupt)
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
[Kurupt]
[Kurupt]
Vivendo, agitando e fazendo uma volta na quebrada
Livin' it up, shakin', makin' the hood turn
Ferva e queime, dois baldes de ansiedade
Boil and burn, two buckets of yearn
Deixando os otários parecendo galinhas
Flippin', stickin' fool for chicken, scrapin' the curbs
Lutando direto nas ideias dos babacas que se acham espertos
Scrappin' for the domes straight to the head thunderbird
Tô nessa, parça, eu e minha mana Diamond
I'm on it, homey, me and my homegirl Diamond
Com o mano que, caralho, o mano estava rimando para cacete
Down with the nigga damn near before a nigga was rhymin'
Daz, meu irmão mais próximo
Daz, my closest homeboy
A califórnia lambe um par de brinquedos
California lickin' switches a couple toys
Estou cansado disso
I'm tired retirin a couple jerseys
Fui do de um estado ensolarado para jersey
Went from the sunny state to jersey, puffin' hershey
Solte, desça ou saia do lugar
Let off, get off, or get spin off
Você tá ligado no que eu tô falando
Spit off, set off, spun of the chest
Cento e setenta e oito prova de impulso
Off the roof, a hundred and seventy eight prof of boost
Daz e Kurupt
Ganster daz and Kurupt let loose
É isso, uma mudança bem curta
This is it, short change dip wit us
Peite sua cabeça e venha arrebentar conosco
Sip wit it us, cock your head or spit wit us
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
Estou cansado disso (disso), estou cansado daquilo (daquilo)
Im tired of this (this), I'm tired of that (that)
Eu estou prestes a arrebentar um vacilão
I'm bout to bust fool where's the strap
Os bandidôes arrebentam
G fo' flow for sho', bounce galo'
Subo e desço as escadas, bato em cada lugar que passo
Up and down stairs beats everywhere I go
Algumas diferentes diversões
Calico excursions, different diversions
Surgimento suicida
Homicidal resurgance, swerve and see my homey
Nas esquinas lascando o meio-fio de qualquer trouxa
On the corner chippin' the curb and any busta
Fique
Get close enough we servin'
[Daz]
[Daz]
Parça, não fique nervoso
Homey, don't get nervous
Cuidado, é o Kurupt, otário, cuidado
Beware, that's Kurupt, fool, beware
Então acho melhor você ter cuidado
Rippin' it up so you better beware
Da minha galera, tome cuidado pra não ser mastigado
Of my crew, dre'd and blued up, get chewed up
Você e toda a sua galera ficam zoados
You and all your crap crew get bruised up
Eu sou aquele que você ama odiar, então dê-me o que é meu
I'm the one you love to hate, so give me mine
E pague as dívidas e agora estou vivendo a vida de
And pay dues and now I'm livin' the life of crime
Crime, bata nos caras ou exploda-os
Switched up, hit 'em up, blast or get 'em up
Quarenta e cinco, a tec explote todos eles
Forty-five, tec nines blast to hit 'em up
Pode crê!
Aww yeah
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
É isso aí! Você quer dar rolê com a gente? (Quem vai dar rolê com a gente?)
Aww yeah! Do you wanna ride wit us? (Who ride wit us?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kurupt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: