Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 21

Questions

Kusumam

Letra

Questões

Questions

Eu não entendi o mundo dos adultosI´ve misunderstood the world of adults
Quando criança, parecia uma loucuraAs a child it seemed to me mad
E agora, quando faço parte deleAnd now, when I belong to it
Bem, não sei, não seiWell dunno I don´t know
Ainda estou fora do caminho, não me encaixo bem.I´m still off, the trail, I don´t fit, in well.

Sofrendo com pensamentosSuffering by thoughts
Nem mesmo gemer ajuda às vezesNot even moaning often help
Em algum lugar no canto seguroSomewhere in the safe corner
Nem mesmo sussurrar o rádio afoga todas as vozesNot even whispering radio drown all the voices
Impossível escapar.Impossible to escape.

Yatha Tatra TathanyatraYatha Tatra Tathanyatra

Imagens de mães negras na minha cabeçaPictures of black mothers in my head
Acalmando crianças em seus colosSoothing children in their laps
Famintos, mal conseguem chorarStarving done up, hardly able to cry
Questões piscam em seus olhos.Questions are flashing in their eyes.

Braços finos se estendem em minha direçãoThin little arms are reaching after me
Estou fora da minha profundidade e começo a chorarI´m out of depth and I crack out to cry
Desvio o olhar e me contorço de vergonhaI turn my eyes and squirm with shame
Eu sei que são cãibras, eu sei que é dor.I know that cramps, I know that pain.

Yatha Tatra TathanyatraYatha Tatra Tathanyatra

Sofrendo com perguntasSuffering by questions
Como posso viver toda a minha vida com os olhos vendadosHow I can live through whole my life with ban on my eyes
Com o coração trancado em um sarcófago de concretoWith heart locked in concrete sarcophagus
Ainda sigo meu próprio caminho - o caminhoI still trail my own way ­-­ the way
Para um monte de estrume em algum lugarTo the heap of dung somewhere
Eu realmente quero continuar por esse caminho?Do I really want further walk this way?

As mães negras africanas,The African black mothers,
Palavras suaves em meus ouvidosSoothing words in my ears
Deixe dormir, durma até eu preparar algo para comerLet sleep, sleep till I prepare something to eat
E eu vejo, ela não tem mais do que água e pedrasAnd I see, she doesn't have more than water and stones
As visões do futuro na minha cabeçaTheir future views in my head
Se alternam e as palavras escorrem.Are taking turns and words flows away.

Yatha Tatra TathanyatraYatha Tatra Tathanyatra

Sofrendo com perguntasSuffering by questions
Por que nós, homens do mundo ocidentalWhy we western world men
Nos afogamos felizes em um consumo sem terraHappily drowning in landless
Com livros, a sabedoria é um presente.Consumption with books, wisdom are gifted.
Não conseguimos lidar.We can´t manage.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kusumam e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção