Tradução gerada automaticamente
SHE'LL BE TELLIN' (Mayonaka E Debyuu Shiro!!)
Kuwata Keisuke
ELA VAI TE CONTAR (Mayonaka E Debyuu Shiro!!)
SHE'LL BE TELLIN' (Mayonaka E Debyuu Shiro!!)
Você tem que dançar pra ficar vivo à noite.You gotta jive to stay alive at night.
Você quer marcar antes que a manhã te pegue.You wanna score before the morning gets you.
Você tá na boa, sabe o que tá na sua mira.You're on a roll, you know what's in your sight.
Sabe que vai ganhar se alguém apostar em você.You know you're gonna win if someone bets you.
Oooo você quer encontrar uma mulher, pegar essa mina,Oooo you want to find a woman, get that lady,
Oooo você quer muito isso.Oooo you want it very much.
Você tem um tipo certo de garota em mente,You've got a certain type of girl in mind,
E decidiu que ela vai gostar de você.And you decided that she's gonna like you.
E mesmo que ela seja difícil de achar,And even if she's very hard to find,
isso não significa nada porque você tem que.it doesn't mean a thing because you got to.
Oooo você quer encontrar uma mulher, pegar essa mina.Oooo you want to find a woman, get that lady.
Oooo você precisa do toque mágico dela.Oooo you need her magic touch.
Até encontrar essa mulher,Until you find that woman,
você vai ficar rodando.forever you'll be cruising.
Porque foi assim que você aprendeu a jogar na rua.'Cause that's the way you learned to play on the street.
*Quando a hora chegar, você é um vencedor.*When the time is right, you're a winner.
Leve-a para sua noite,Take her to your night,
porque o amor abre sua porta.'cause love opens your door.
Tem que tratá-la bem, porque ela é uma dama.Gotta treat her right, 'cause she's a lady.
Ame com toda sua força,Love with all your might,
e então ela vai te contar,and then she'll be tellin' you,
"Baby, você é um homem.""Baby you're a man."
Não quer ficar de boa perdendo tempo.Don't want to take it easy wastin' time.
Porque a vida tá melhorando a cada dia agora.'Cause life is getting better every day now.
Você encontrou a mina e percebeu,You found the lady and you realize,
você tem que mantê-la pra ela não se afastar agora.you gotta keep her so she doesn't stray now.
Oooo porque todo mundo quer pegar essa mina.Oooo 'cause everybody wants to get that lady.
Oooo ela tem um toque mágico.Oooo she has a magic touch.
Algumas pessoas nunca medem,Some people never measure,
só jogam pelo prazer,just play the game for pleasure,
Mas foi assim que aprenderam a jogar na rua.But that's the way they learned to play on the street.
*Repetir*Repetir
Quando a hora chegar, você é um vencedor.When the time is right, you're a winner.
Leve-a para sua noite,Take her to your night,
porque o amor abre sua porta.'cause love opens your door.
Tem que tratá-la bem, porque ela é uma dama.Gotta treat her right, 'cause she's a lady.
Ame com toda sua força,Love with all your might,
e ela vai te contar.and she'll be tellin' you.
Woo é, woo éWoo yea, woo yea
Você é um vencedorYou're a winner
Leve-a para sua noite.Take her to your night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kuwata Keisuke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: