Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 205

RGB (Red, Green & Blue)

Kyary Pamyu Pamyu

Letra

VVA (Vermelho, Verde e Azul)

RGB (Red, Green & Blue)

Este é o paraíso, ainda me lembro
This is a paradise おもいだして
This is a paradise omoidashite

De coisas como a cor do céu daqueles dias
あのころのそらのいろとか
Ano koro no sora no iro toka

Este é o paraíso, que eu desenho em meu coração
This is a paradise こころにえがく
This is a paradise kokoro ni egaku

Como a melodia de um filme
フィルムのなかのメロディみたいに
Firumu no naka no merodi mitai ni

Sinto-me tímida e envergonhada
はずかしそうにてれながらも
Hazukashisou ni terenagaramo

Por causa de palavras cruéis e agressivas
ざんこくでゆかいなせりふ
Zankoku de yukai na serifu

Me pergunto o que a garota do rosto vermelho
あかいかおしてたあのこは
Akai kao shite'ta ano ko wa

Irá fazer hoje neste dia de diversão
いまごろなにしてるかな It’s funny day
Imagoro nani shite'ru kana It’s funny day

Quando o sinal ficou verde
みどりいろにかわるころに
Midoriiro ni kawaru koro ni

Eu avancei com o meu veículo
ぼくはあののりものにのって
Boku wa ano norimono ni notte

Que me trouxe até aquela garota toda arrumada
おめかししたあのこつれて
Omekashi shita ano ko tsurete

E olhei para o céu daquela tão distante cidade
はるかとうかいのそらをみあげてた
Haruka tokai no sora wo miageteta

Este é um paraíso, vermelho, verde e azul
This is a paradise レッド、グリーン & ブルー
This is a paradise reddo, gurin & buru

A paisagem daqueles dias continua a mesma
あのころのけしきをいま
Ano koro no keshiki wo ima

Este é o paraíso, que eu desenho em meu coração
This is a paradise こころにえがく
This is a paradise kokoro ni egaku

Como a melodia de um filme
フィルムのなかのメロディみたいに
Firumu no naka no merodi mitai ni

Embora continue sendo azul
まだまだあおいろのぼくは
Madamada aoiro no boku wa

Eu sentia que tinha tudo
なにもかもがたりなくても
Nanimokamo ga tarinakute mo

Mesmo não tendo o suficiente
すべてあるようなきがして
Subete aru you na ki ga shite

E olhei para o céu daquela tão distante cidade
はるかとうかいのそらをみあげてた
Haruka tokai no sora wo miageteta

Este é o paraíso, ainda me lembro
This is a paradise おもいだして
This is a paradise omoidashite

De coisas como a cor do céu daqueles dias
あのころのそらのいろとか
Ano koro no sora no iro toka

Este é o paraíso, que eu desenho em meu coração
This is a paradise こころにえがく
This is a paradise kokoro ni egaku

Como a melodia de um filme
フィルムのなかのメロディみたいに
Firumu no naka no merodi mitai ni

Este é um paraíso, vermelho, verde e azul
This is a paradise レッド、グリーン & ブルー
This is a paradise reddo, gurin & buru

A paisagem daqueles dias continua a mesma
あのころのけしきをいま
Ano koro no keshiki wo ima

Este é o paraíso, que eu desenho em meu coração
This is a paradise こころにえがく
This is a paradise kokoro ni egaku

Como a melodia de um filme
フィルムのなかのメロディみたいに
Firumu no naka no merodi mitai ni

Composição: Yasutaka Nakata. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Luiza e traduzida por Luiza. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kyary Pamyu Pamyu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção